​ CBETA Online Reader
Page Loading ...
歡迎使用 CBETA Online
搜尋:奉獻
#行號
10179a23王身,或來洗面、或來洗耳,遍諸身分悉皆如是。當王浴時,是諸象等採眾雜花以為花鬘,奉獻於王,或為耳璫、或為瓔珞,種種異飾莊嚴王身。既洗浴已,從池登岸,往匿瞿提樹下,曬等採眾雜花以為花鬘,奉獻於王,或為耳璫、或為
卷/篇章<1[2]345  ...10>
搜尋「奉獻」 1 / 1 次
佛說立世阿毘曇論

[4]佛說立世阿毘曇論卷第二

漏闍耆利象王品第五

周羅迦羅山高一伽浮多半其廣亦爾中間亦如是摩訶迦羅山高三伽浮多廣亦如是中間亦爾瞿訶那山高一由旬半廣及中間亦復如是脩羅婆訶山高三由旬廣及中間亦復如是雞羅婆山高六由旬廣及中間亦復如是乾馱摩馱山高十二由旬廣及中間亦復如是脩槃那般娑山高二十四由旬及中間亦復如是脩槃那般娑山於秋月時天晴不[5]最放光明復有諸人近雪山住四月高平地會互相招呼往觀天上至摩訶迦羅山頂仰觀北面遙見彼山光明照曜相謂曰:「是須彌山我今已見天上。」是脩槃那般娑山北邊有最勝處復有大池名曼陀基長五十由旬廣十由旬其水清潔冷甜輕其中蓮藕根莖具足其池底岸皆以白銀黃金水精琉璃四寶為塼搆壘為池銀最居次第圍遶水所[6]與寶同色其池四邊有四階道通至水底並四寶成——池東南角直往至山其山有巖名曰難陀長五十由旬廣十由旬其巖悉是琉璃平滑可愛有似宮——寶色不同種種相貌自然彫畫如北𣰽人獸草木莫不畢備是巖[7]色亦復如如人耳璫七寶莊嚴是地色相亦復如是一切琉璃平滑可愛種種寶色若脚所踐即便陷沒脚若起時還復如本如細綿聚及兜羅綿其地柔軟亦復如是是難陀巖蹈時沒足舉足便起是中殿堂其數不一或有金堂或有銀堂頗梨琉璃亦復如是或四寶合成是諸殿堂皆象王等之所住處巖池中間有最勝處有樹匿瞿提王名曰善立莖枝幹並皆具足形相可愛其葉繁密久住[8]風雨不侵如世精巧裝飾花鬘及眾寶耳璫亦如傘蓋高下相覆其樹形相亦復如是高一由旬垂枝如柱數滿八千下皆入故名善立池西南角外有最勝處有娑羅王樹名曰善見根莖枝幹並皆具足形相可其葉繁密久住不[*]風雨不侵如世精巧裝飾花鬘及眾寶耳璫亦如傘蓋高下相其樹形相亦復如是高一由旬下身洪一半由旬方有枝葉此樹身量刺徑五圍十五尋橫枝四出各半由旬又其樹外有娑羅樹林高下相次七重圍繞枝葉相覆外望如一其裏重樹圍十三尋如是次第各減一尋其最外重樹圍七尋內重最高次外漸下其樹形相根莖枝幹並皆具足其狀可愛其葉繁密久住不凋風雨不侵如世精巧裝飾花鬘及眾寶耳璫亦如傘蓋高下相覆其樹形相亦復如是萎葉枯枝若墮落樹既繁密溜墮林外其林外邊四面突狀似門屋其樹下之地[1]所覆香水散灑燒眾名香散諸雜花懸眾寶衣於其樹是娑羅花與諸雜花彌覆其地甚可愛

是婁闍耆利象王恒居其所其身潔白支拄地六牙具足隨意變化有大神通大威德其一一重有八千象[2]重白特象次重白牸象第三黃特象第四黃牸象第五赤特象第六赤牸象第七青特象第八青牸其外黑特牸象不在圍數如是象王欲到曼陀基[3]池自洗浴時外諸黑象即率相往防持路渚既防護已是時象王眾象圍繞往到池所其白牸象圍繞象王入池洗浴此池水摩洗王身或來洗面或來洗耳遍諸身分悉皆如是[4]王浴時是諸象等採眾雜花以為花鬘於王或為耳璫或為瓔珞種種異飾莊嚴王身既洗浴已從池登岸往匿瞿提樹下曬身令燥過去是處一獵師射殺象王因於是中廣說菩薩昔本生經爾時諸象隨色次第並入池浴既浴竟往到樹下圍繞象王其黑象者最後入拔取藕根刮洗令淨還至樹下其黑特象送與黑牸象其黑牸象送與青特象青特象送與青牸象青牸象送與赤特象赤特象送與赤牸象赤牸象送與黃特象黃特象送與黃牸象黃牸象送與白特象白特象送與白牸象白牸象送與大象王令象王食象王食已以其殘藕還依次第分與眾象[5]黑象若食不足更使黑象往池採之令得充是黑象者唯在池食是諸象等食此藕成身七分若食草木諸樹葉者則成屎尿是諸象等若出屎尿悉與黑象為其拼除食亦爾是白象王於其四月住難陀巖春冬八月住娑羅[6]善見樹下次後象王亦恒在此難陀巖住晝則移住娑羅王善見樹下已食時皆在匿瞿提樹下

云何知耶昔時淨命大智舍利弗身帶風病醫師說言:「大德疾藕能治之。」時有淨命神通目連於往昔時已見此藕即此大德說如是言:「我往取此藕將來於是。」目連即以神通往金[7]山邊作是思:「此象王者有大神通有大威德有憍慢心。」是故決令象王驚怖即如象身高聳長大連化身為一大象兩倍於彼又復化為眾象眷屬身形頭數亦復兩倍具足圍遶當象王飛空而下時白象王見是事已心懷驚怖身毛皆竪作是思惟:「有別象王從別處來通威德身形頭數悉皆勝我今當擯我奪此住處。」是時淨命大目[8]連知其驚怖見其相即捨神通所現化事仍於別處跏趺而坐是白象王見斯事已作是思惟:「非別象王大比丘。」爾時象王自化其身為天童子以天金寶莊嚴臂手天冠耳璫眾寶瓔珞莊嚴其時目[*]連端坐念時天童子默念合掌五體投地敬禮大德是時目連語象王言:「老象王汝大神通威德難及。」象王答言:「大德我是畜生有何神力[9]有何威德聖師來此欲何所為?」目連答言:「我欲[10]。」是時象王即勅黑象:「汝去取藕如大德意。」是時黑象即入池中取藕[11]恣一象擔載象背上大目連飛空而去目連至已時諸比丘即受此藕從昔至今故謂此處名象下支提復名曰送藕支提亦復名為受藕支提大德舍利弗食此藕已病即消除時舍利弗過是病已至般涅槃身無病惱其諸比丘並食此如是藕者其形可愛味汁濃多甜無辛如細蜂蜜方圓長短縱廣一尺節節如其一節汁滿下品鉢有餘比丘神通往彼金邊山側見如是事還此間說時佛世尊為諸比丘說此因緣是故得知如是等事

四天下品第六

爾時佛說:「天下有四[12]剡浮提[13]西瞿耶尼三東弗于逮四北欝單越。」爾時比丘白佛言:「世尊此剡浮提其地若大?」佛告比丘剡浮提大東邊地際二千由旬西北二邊亦各二千由旬南邊地際但三由旬周迴六千三由旬其面如車一切眾生生此地上面似地形是剡浮提具有江山江山中間諸國間。」爾時比丘白佛言:「世尊西瞿耶尼其形若大?」佛告比丘:「西瞿耶尼大廣二千三百三十三由旬又一由旬三分之一周迴七千由地形團圓無山有江其江中間立諸國土人民富樂無有賊盜悉多賢善填滿其中。」時比丘復白佛言:「世尊東弗毘提地形若大?」佛告比丘:「東弗毘提大廣二千三百三十三由旬又一由旬三分之一周迴七千由旬形團圓猶如滿月多有諸山唯有一江是山中間安置諸國人民富樂無有賊盜悉多賢善充滿其國一切諸山並是金寶[A1][1]斧及諸器物並是真金其一江者名曰薩闍其江浦岸並皆可愛淨命賓頭盧於彼岸側起僧伽藍云何得知如是等事昔時波羅㮈有一比丘及一沙彌皆具神通從波羅㮈往東毘提下時此沙彌取一石子欲以磨即持此石還波羅㮈安置寺中即於是夜大放光明是時比丘問沙彌言:『汝取彼物將還此不?』『大德我將彼石子還來此中以磨礪剃刀針等。』比丘即便語沙彌言:『汝取此石送還彼國。』是時沙彌從比丘言即提此石投波羅㮈深江水中是時此江大放光明一切龜魚諸水類等[2]皆顯現其國人民爭往觀看衢巷填滿無復門戶皆謂是龍現大神力是時比丘與此沙彌於晨朝[3]入城乞食見是人眾無量無數聚集河邊城門阨塞還往難通問沙彌言:『汝前此石擲置何處?』沙彌答言:『大德我以此石擲河深處。』比丘復語沙彌:『汝取此石還送本處。』是時沙彌即從其語於看眾前入河深水而取此石身衣不踊出空中飛騰而去送還本處時諸比丘往還彼國其數無量並說如是。」時佛世尊為諸比丘說此因緣是故得知

爾時比丘白佛:「世尊北欝單越國土若大?」佛告比丘:「北欝單越大東際長二千由旬西際二千由旬北亦爾四周八千由旬以金山城之所圍遶黃金為地晝夜常明是欝單越地有四種德一者平等二者寂靜三者淨潔四者無刺平等者彼國土中無有[4]亦無穴居[5]無有高下亦不泥滑故名平等寂靜者彼國土中無有師子虎豹熊羆毒蛇蜂蠆能害人者故名寂靜其淨潔者於彼國無有死屍死蛇死狗諸不淨物若彼民人大小便利地坼受之受已還合故名淨潔其無刺者彼國土中無利刺樹無臭氣樹名無刺彼中有草名曰車毘其色紺青形甚可愛如孔雀項觸時柔軟如迦真隣衣迦真隣衣者不可染污夏冷冬溫又如阿時那衣燒之不然草觸柔軟亦復如是是車毘草遍覆其地四時不凋[6]四寸其國諸江八功德水岸渚及底並布金[7]其水恒流無有增減[8]堅固永無崩落。」佛說如是

時佛告比丘:「[9]伽婁羅鳥所住四洲其東弗毘南剡浮提二洲中間有伽婁羅洲南剡浮西瞿耶尼二洲中間有伽婁羅洲西瞿耶北欝單越二洲中間有伽婁羅洲北欝單東弗毘提二洲中間有伽婁羅洲是鳥洲圍一千由旬洲形團圓一切皆是深浮留伽婁羅鳥住在林中洲外水下並龍住龍居此地猶如彼鳥聚[A2]飲食飢則便[10]羅鳥凡有四種一者化生二者濕三者卵生四者胎生一切諸龍皆亦四化生迦婁羅能食四種龍濕生迦婁羅除化生龍能食三種卵生迦婁羅食後二種胎生迦婁羅食後一種其鳥食時兩翅扇水水開五十由旬因捉取龍還上樹食鳥所食猶如象骨在地狼藉是故四洲恒有臭東弗毘提南剡浮提兩洲中間迦婁羅鳥所住之洲有樹名曲深浮留根莖枝幹並皆具足形相可愛其葉繁密久住不凋風雨不入如世精巧裝飾花鬘及眾寶耳璫亦如傘蓋高下相覆其樹形相亦復如是高百由下本洪直五十由旬方有枝葉枝葉四布逕百由旬其樹下本徑五由旬周圍十五由迦婁羅王名鞞那低耶居是樹上其大龍王名摩那斯欲共鳥王戲時出浮顯現是時鳥王捉取此龍安樹枝上而是龍王自性本更復變化能令身長如是鳥王捉龍還樹龍身隨長遍滿樹上如是次第龍身滿樹龍重故樹為摧曲是時鳥王覺是事已仍放此龍作是思惟:『是摩那斯龍壞我住處。』鞞那低耶鳥王起悔恨心退一處住默念憂:『是摩那斯龍遂能張我。』爾時龍王又變作天童子以天金寶莊嚴臂手天冠耳璫寶瓔珞以飾其身[11]鳥王所而作是言:『汝有何事憂惱困苦默然獨住起不安?』鳥王答曰:『我今被張為摩那斯龍壞我住處。』童子答言:『善友汝更取龍作飲食不汝住處尚復[12]憂惱龍失眷屬其苦云何若更復取龍住處決當不立。』於是龍鳥二王共立誓願不相損害永為朋友為是因緣名此樹為曲深浮留是四天下及四鳥洲地最大是故今說其一一洲八洲圍繞牛洲羊洲[1]子洲寶洲神洲猴洲象洲女洲其餘七洲亦復如是。」此義佛世尊說如是我

數量品第七

爾時佛告富婁那比丘:「是世界地形相團圓如銅燭盤如陶家輪是世界地亦復如是如燭盤邊緣隆起其鐵圍山亦復如是譬如燭盤中央聳起其世界中有須彌山王亦復如是此須彌山七寶所成色形可愛四角端直譬如工匠善用繩[2]成板柱其形方是須彌山亦復如是半形入水八萬由半形出水八萬由旬其山四邊各八萬由旬周迴三十二萬由旬最裏大海名須彌深八萬由旬廣四萬由旬一邊長十六萬由旬周迴六十四萬由旬海外有山名[3]乾陀此山入水四萬由旬出水亦爾廣亦如是四萬由旬是山一邊長二十四萬由旬迴九十六萬由旬[A3]外海亦名由乾陀四萬由旬廣亦如是一邊長三十二萬由旬周迴百二十八萬由旬海外有山名伊沙陀入水二萬由旬出水亦然廣亦如是一邊長三十六萬由旬周迴一百四十四萬由旬外有海亦名伊沙陀深二萬由旬廣亦如是一邊長四十萬由旬周迴一百六十萬由旬海外有山名訶羅置入水一萬由旬出水亦其廣亦然一邊四十四萬由旬周迴一百七十六萬由旬山外有海亦名訶羅置深一萬由旬廣亦如是一邊長[4]四十六萬由旬周迴一百八十四萬由旬海外有山名脩騰入水五千由旬出上亦爾其廣亦然一邊長四十七萬由旬周迴一百八十八萬由旬山外有海亦名脩騰娑深五千由旬廣亦如一邊長四十八萬由旬周迴一百九十二萬由旬海外有山名阿沙[5]入水二千五百由旬出水亦然廣亦如是一邊長四十八萬五千由旬周迴一百九十四萬由旬山外有海亦名阿沙[*]深二千五百由旬廣亦如是一邊長四十九萬由旬周迴一百九十六萬由旬海外有山名毘那多入水一千二百五十由旬出水亦然廣亦如是一邊長四十九萬二千五百由旬周迴一百九十七萬由旬山外有海亦名毘那多深一千二百五十由旬廣亦如是一邊長四十九萬五千由周迴一百九十八萬由旬海外有山名尼民陀入水六百二十五由旬出水亦然廣亦如是一邊長四十九萬六千二百五十由旬周迴一百九十八萬五千由旬山外有海名尼民陀深六百二十五由旬廣亦復然邊長四十九萬七千五百由旬周迴一百九十九萬由旬醎海外有山名曰鐵圍入水三百十二由旬半出水亦然廣亦如是周迴三十六億一萬三百五十由旬從尼民陀山際取鐵圍山際三億六萬三千二百八十八由從尼民陀海際取鐵圍山際三億六萬二千六百六十三由旬從剡浮提南際取鐵圍三億六萬六百六十三由旬從剡浮提中央取西瞿耶尼中央三億六萬六千由旬南剡浮提北際取北欝單越北際四億七萬七千五百由旬從鐵圍山水際極西鐵圍山水際逕度十二億二千八百二十五由旬圍山水際周迴四十六億八千四百七十五由旬從此須彌山頂邊至彼須彌山頂邊二億三千四百五十由旬從此須彌山中央至彼須彌山中央十二億八萬三千四百五十由旬從此須彌山根至彼須彌山根十二億三千十五由旬。」如是義者佛世尊說如是我聞

天住處品第八

佛告比丘:「是須彌山王西北凡有四邊其東邊真金所成西邊白銀所成北邊琉璃南邊頗梨其一切邊眾寶所成是須彌山性最饒山之極頂中央平正最勝處所忉利天善見大城周圍四方十千由旬純金為城之所圍繞高一由旬城上埤堄高半由門高二由旬其外重門高一由旬半[6]由旬有一一門城之四面為千門樓是諸城門眾寶所成種種摩尼之所嚴飾譬如北地妙好氍毺人非人等龍獸草木及諸雜花莫不必備亦如耳璫眾寶莊嚴填滿具足諸城門亦復如是或有一切諸眾生相種種樹木及雜花相莊嚴其外是城門邊莊嚴象莊嚴馬軍莊嚴車軍住是城門是諸天子莊嚴鎧仗聚集其中護國土故欲遊觀為莊嚴故城外四邊七重寶柵周匝圍其最裏者真金所成次用白銀第三琉四頗梨柯其外三重雜寶所成七重之諸多羅樹七重圍繞其最裏樹真金為本次是白銀第三琉璃四頗梨柯其外三重眾寶為本金多羅者白銀琉璃頗梨眾寶為其花葉子亦如是銀多羅者黃金琉璃頗梨柯寶為其花葉子亦如是琉璃多羅梨為花子葉頗梨多羅琉璃為花子葉其外三重花葉菓子並眾寶成是多羅樹風吹動出妙音聲能令眾生起五繫縛一者[1]二者起縛三起迷亂四生執著五不厭離譬如五分音樂如精妙樂師五音繁奏能起眾生五種欲心是樹音聲亦復如是七重樹間處處皆有眾寶花池縱廣一百天天水盈滿四寶為塼搆壘底岸金銀琉璃及頗梨柯之所成就其池四邊亦四寶甎以為階道一一池中有無量花五寶所成謂金琉璃頗梨柯呵梨多是諸池內有四寶船泛漾其中謂金琉璃頗梨復有八種水戲之具一者跳入水樓二者以七寶[2]注水灌身三者[3]水之具以為音樂四者水濺以為嬉戲[4]五者水輪車六者浮屋七者寶輪鷿[5]八者繩[6]自縋旋迴[*]其中男女諸天乘船遊戲是時寶船隨心遲速男女諸天若作是意:『願欲向彼。』船即到彼是諸天等若作是意:『願取彼花來至我所。』花便自至其中果報自然風起吹眾名花遍散諸天有別風吹諸花鬘莊嚴身首或為寶冠或為瓔珞或為臂印乃至腰繩或為足鉗池岸四邊有五種寶樹一金二銀三琉璃四頗梨五呵梨多其樹行間有眾寶堂殿五寶所諸男女天於其中住是其城外多有諸天遍滿國土多羅樹外寶塹三重其一一塹廣二由旬深一由旬半下廣於上有如壺口於其塹中天水盈滿亦四寶塼之所搆成琉璃及頗梨柯其塹四邊亦四寶塼以為階道一一塹中又有無量四寶諸花有四寶船泛漾其中琉璃頗梨等寶之所成就復有八種水戲之具一者跳入水樓二者以七寶[*]注水灌身三者擊水之具以為音四者水濺以為嬉戲[*]五者水輪車六者浮七者寶輪鷿[*]八者繩[*]自縋旋迴[*]其中男女諸天乘船遊戲是諸寶船隨心遲速男女諸天若作是意:『願欲往彼。』船即到彼是諸天等若作是意:『願取彼花來至我。』花便自至其中果報自然起風吹眾名花遍散諸天復有別風吹諸花鬘莊嚴身首為寶冠或為瓔珞或為臂印腰繩足鉗亦復如是塹之中間眾寶堂殿天諸婇女之所住於其堂間布置寶鑊一一鑊中植諸花五色異相各為行列其三重塹外有七寶樹之所圍繞謂金琉璃頗梨柯蓮花色寶螺石呵梨多等是樹林中處處皆有七寶花池——天水盈滿乃至寶船遊戲——及諸殿堂女天眾之所居止多有諸天遍滿國土亦如上說是時塹外諸七寶樹開七寶花謂金琉璃頗梨乃至呵梨多等是其林中諸女天等謳歌作樂無量天子從大城出入林觀聽是其城中諸天子等謳歌作樂外諸女天入城觀聽因是方便往來戲樂分於大城四分之一中央金城帝釋住處十二由旬有一一四面四百九十九門復有一小門凡五百是城形相亦衛四兵池雜林宮殿[7]伎樂及諸外戲種種莊嚴皆如前說城中央釋提桓因所住之處寶樓重閣名皮禪延多長五百由旬廣二百五十由旬周迴一千五百由旬柱高九由旬四寶所成——一金二銀三琉璃四頗梨柯——四種寶塼以為柱礎其樓四方有四階道一切諸壁並四寶成層皮持之所圍繞第一層真金所成二白銀三琉璃其一一層三重寶鈴微風吹動出妙音聲譬如五分音樂如前所說多羅樹聲令眾生起五欲縛其閣四邊却敵寶樓東邊二十六三面各二十五凡一百一所一一却敵方二由旬周迴八由旬其却敵上復有寶高半由旬以為觀望一一却敵有七女天一一女天有七婇女樓閣之內有七萬七百房一一房內有七天女一一天女婇女亦七其天女者並帝釋正妃其外却敵及內諸房凡四億九萬四千九百正妃三十四億六萬四千三百婇女妃及婇女合有三十九億五萬九千二百皮禪延多重閣最上當中央圓室廣三十由旬周迴九十由旬高四十五由旬釋提桓因所住之處並是琉璃所成地皆柔眾寶填廁譬如北地妙好氍毺人非人等龍獸草木及諸雜花莫不必備亦如耳璫眾寶莊嚴填滿具足帝釋住處亦復如是皆以琉璃所成眾寶莊嚴其地柔軟脚所履踐即便陷沒脚若起時還復如本如細綿聚及兜羅綿帝釋住處亦復如是脚踐則沒舉足便起灑散雜花燒香芬馥懸諸天衣及寶花如是處者釋提桓因與阿脩羅女舍脂共帝釋化身與諸妃共住一切諸妃作是思:『帝釋與我共住帝釋真身與舍脂共住。』其城內四邊住處衢巷市鄽並皆調直是諸天城或有住處四相應舍或有住處重層尖或有住處多層高樓或有住處臺館雲或有住處四周却敵隨其福德眾寶所平正端直是天城路數有五百四陌相行列分明皆如[1]四門通達東西相巷巷市鄽寶貨盈滿——第一穀米市二衣服三眾香市四飲食市五花鬘市六工巧七婬女市——處處並有市官是諸市中子天女往來貿易商量貴賤求索增減稱量[2]具市鄽法雖作是事以為戲樂無取無與無我所心脫欲所須便可提去若業相應隨意而取業不相應便作是言:『此物奇貴非我所須。』當四衢道象馬車兵之所莊嚴及諸天子止住其中或為守護或為戲或為莊嚴市中間路一切琉璃軟滑可眾寶莊嚴譬如北地妙好氍毺龍獸花草皆如前說乃至燒香散花懸諸天衣亦復如復於處處竪立幡幢天大城內如是等聲恒無斷絕所謂象聲馬聲車聲螺聲那婆聲鼓聲牟澄伽聲笳聲音樂聲又有聲言:『善來善來願食願飲我今供養。』是善見大城帝釋住處復有天州天郡天縣天村匝遍布須彌山上善見大城其西北角從門閫外二十由旬忉利諸天有善法堂逕三十由旬周迴九十由旬高四十五由旬並琉璃所成地皆柔滑眾寶填廁譬如北地妙好氍人非人等龍獸草木及諸雜花莫不必亦如耳璫眾寶莊嚴填滿具足善法妙堂亦復如是柔滑可愛脚踐便沒移足還起種莊嚴具如前說有三皮持之所圍繞一真金所成二白銀三琉璃其一一層三重寶微風吹動出妙音聲譬如五分音樂前所說多羅樹聲能令眾生起五欲縛是堂中央眾寶大柱聳出堂上其柱最頂覆[3]種種莊嚴並皆具足是中央大柱圍一由徑三分之一其一椽桷有十六柱其一一柱復十六柱之所圍遶一一椽桷為二百七十二柱之所支持其諸椽桷分為三分一分有四千五十二周迴三分一萬二千一百五十六[4]都有三十[5]億六千四百三十二柱是柱下至地上不至桷如一髮許或有一柱上至於桷下不至地如一髮許以是義是善法堂住在空中不可了覺四方門一者正東二者正西三者正南四者正是善法堂外處處有大寶池天水盈滿寶為塼搆[6]底岸琉璃及頗梨柯之所成就其池四邊亦以寶塼為其階道一一池中有無量花五寶所成謂金琉璃頗梨呵梨多是諸池內有四寶船泛漾其中有八種水戲之具一者跳入水樓二者以七[A4]注水灌身三者擊水之具以為音樂四者水濺以為嬉戲五水輪車六者浮屋七者寶輪鷿[*]八者繩[*]自縋旋迴[*]其中男女諸天乘船遊戲隨心遲速空中諸花自然來集莊嚴天身乃至多有諸天殿皆悉遍滿亦復如是[7]善法堂外有大園金城圍遶周迴一千由旬城高[8]由旬埤堄半由旬其門高二由旬[9]十十由旬有一一門九十九門[10]一小門是諸門者寶所成摩尼妙寶之所莊嚴譬如北地妙好氍毺種種雕飾是門又有四軍防衛並如上外七重寶柵亦如上說七重多羅樹林之所圍繞亦如上說其樹中間有諸寶池相去百弓種種莊嚴亦如上說五種寶花亦如上及四寶船亦如上說池岸五種寶[11]如上說乃至四寶堂殿諸男女天之所住處是城外邊三重寶塹餘如上說一一塹者二由旬深一由旬半形如壺口下廣上狹水盈滿並如上說是塹間地有諸[A5]堂殿羅列三重塹外七寶樹林之所圍繞亦如上是時外林中一切諸花開敷鮮榮諸女天等音樂謳謌時諸天子從法堂城出入是園中相與觀聽是中天子亦奏音樂時諸女天從善法堂出園觀看因如是事男女諸天恒受戲樂從其大城西北角門取善法堂門二十由旬廣十由旬其地平滑琉璃所成愛柔軟眾寶莊嚴譬如北地妙好氍毺人非人等樹種種具足又如耳璫眾寶合其路亦爾脚履即沒舉足便起如兜羅綿及以木綿其路柔軟亦復如是三種皮持之所莊嚴一一皮持四寶所成一一皮持三層寶鈴之所圍繞一一寶鈴四寶所成微風吹動出妙音聲能令諸天起五欲縛是路兩[1]二江水名曰長形亦長二十由旬十由旬八功德水自然盈滿其江兩邊並四寶塼之所搆治餘如前說其江四邊四寶階亦如前說是江水中有五寶花亦如前說[2]寶船汎漾其內八水戲具乘船遊戲速任心並如前說是中諸天須彼花來隨念即至善果報故雨眾寶花灑散諸天復有別風吹諸花鬘隨其身分所須莊嚴身臂[3]足自然隨著二江外岸五種寶樹羅列遍滿亦如前說其樹中間有諸寶池及寶殿堂諸男女天並於中住無量無數充滿其中

時忉利諸天欲入此園其善法堂有風名曰合聚聚集故花吹令出外其地淨潔無復萎花復有別風名曰剃刀吹外園林及以池沼取諸新花白雜色之花既取花已時合聚風聚集[4]花入[*]善法堂內遍布其地作諸形像或現金銀杖形或現蓮花形或氍毺形或羺羊形或師子戲像或現象馬車步兵等像或現麞鹿獸像或現迦樓龍馬之像因此次第周匝遍滿善法堂地花厚至膝嚴具足

是時諸天圍繞帝釋恭敬為尊入此園裏善法堂內最中柱邊有師子座釋提桓因昇座而坐左右二邊各十六天王行列而其餘諸天隨其高下依次而坐時天帝釋有二太子——一名栴檀二名脩毘羅——是忉利天二大將軍在三十[5]天左右而坐[6]賴吒天王依東門坐共諸大臣及與軍眾敬諸天得入中坐時毘留勒[7]天王依南門共諸大臣及與軍眾恭敬諸天得入中時毘留博叉天王依西門坐共諸大臣及與軍眾恭敬諸天得入中坐時毘沙門天王依北門住共諸大臣及與軍眾恭敬諸天入中坐是四天王於善法堂世間善惡奏聞帝釋及忉利天。」

時佛世尊說如是事:「比丘是月八日是四天王大臣遍行世間次第觀當於今日若多若少一切諸人受持八戒若多若少皆行布施若多若少修福德行多若少恭敬父母及沙門婆羅門家內尊長比丘月十四日是四天王太子遍行世間第觀察當於今日若多若少一切諸人受持八戒若多若少皆行布施若多若少修行福若多若少恭敬父母及沙門婆羅門家內尊長比丘月十五日時四天王自行世間第觀察當於今日若多若少一切諸人受持八戒若多若少皆行布施若多若少修行福若多若少恭敬父母及沙門婆羅門家內尊長黑半亦如是比丘是時若無多人受持八戒若無多人修行布施若無多人修福德若無多人恭敬父母沙門婆羅門及家中尊長比丘時忉利天善法堂內[8]坐集時爾時四王往法堂所[9]帝釋說世間事白言:『善尊無多諸人受持八戒無多諸人修行布施無多諸人恭敬父母沙門婆羅門及家中尊長。』是時忉利諸天及釋提桓因聞此事已生憂惱心說如是言:『是事非善是事非如法若諸人等無多受八戒無多行布施多修行福行無多諸人恭敬父母沙門婆羅門及家中尊長諸天眷屬方應減少修羅伴侶日向增多。』比丘若人多受持八戒多修行布施多修福行多恭敬父母沙門婆羅門及家中尊長爾時四王往法堂所[*]帝釋說世間事白言:『善尊多有諸人受持八戒人修行布施多人修行福行多人恭敬父母沙門婆羅門及家中尊長。』爾時忉利天聞四王言心生歡喜說如是言:『是事甚善是事如法若諸人等多受持八戒多修行布施行福行多恭敬父母沙門婆羅門及家中尊諸天眷屬日向滋多脩羅伴侶稍就減少。』比丘爾時釋提桓因自坐之處是天坐處於中正坐隨從天心令其歡喜而說偈言

「『是月初八日  
十四及十五
并月二十三  
下九及三十
三時十五齋  
受持八分戒
靜心所攝治  
若受持布薩
是人修七法  
當來如我今。』

比丘是釋提桓因偈是為邪歌非是善歌為邪言非是善言云何如此比丘是釋提桓因未解脫生未解脫老未解脫死未解脫未解脫悲未解脫苦未解脫惱未解脫五陰比丘若有比丘成阿羅呵滅盡諸漏修道究竟正智解脫盡諸有結如是比丘說此偈[10]說善言

「『是月初八日  
十四及十五
并月二十三  
下九及三十
三時十五齋  
受持八分戒
靜心所攝治  
若受持布薩
是人修七法  
當來如我今。』

比丘是比丘偈[A6]是善歌非是邪歌乃是善非是邪言云何如此是比丘已解脫生已解脫老已解脫死已解脫憂已解脫悲已解脫苦已解脫惱已解脫五陰。」即說祇夜

是四王大臣  
八日巡天下
四天王太子  
十四觀世間
十五時最勝  
四王好名聞
故自行世間  
觀察諸善惡
是時四天王  
上善法堂所
諸天大集會  
奏聞諸善惡
是世間人意  
與道法相應
善尊有多人  
行施受布薩
[1]能修道  
男女福增益
是時忉利天  
得信甚歡喜
數數生隨喜  
四大王善說
諸天樂眷屬  
轉轉得增多
願脩羅伴侶  
日日就損減
隨憶念正覺  
法正說聖眾
諸天安樂住  
心常生歡喜
世果出世果  
人道所能得
若依佛法僧  
住於三寶境
我今為汝等  
說三賢善道
若人求真實  
捨惡修行善
無有如是貨  
由少能獲多
如諸忉利天  
行小善生天
帝釋等諸天  
大福德[2]
聚集善法堂  
及諸餘住處
男女善行香  
四王所奏聞
清淨天所愛  
薰習遍諸天。」

是諸天子形色不同衣服亦異眾寶莊嚴種種差別善法堂內四色寶華人華晃曜互相映發譬如寶舍滿中眾寶其善法堂可愛如云何此堂說為善法是諸天等聚集其中多讚嘆佛多讚嘆法多讚嘆僧分別世間邪正之事宣說種種出世之道園等諸處無如是事故名其地為善法堂。」是事佛世尊說是我聞

立世阿毘曇論卷第二

佛說【大】,〔-〕【宋】【元】【明】,宮本缺此卷
雨【大】,兩【宋】
漬【大】,清【宋】【元】【明】
綵【大】,彩【宋】【元】【明】
凋【大】*,彫【明】*
沙【大】,砂【宋】【元】【明】
一【大】,第一【宋】【元】【明】
尼【大】,泥【元】【明】
當【大】,象【明】
唯【大】下同,惟【宋】下同【元】下同【明】下同
王【大】,三【明】
山邊【CB】【磧-CB】【宋】【元】【明】,邊山【大】(cf. Q27_p0006c30)
犍【大】*,揵【宋】【元】*
有何【CB】【磧-CB】【宋】【元】【明】,至無【大】(cf. Q27_p0007a15-16)
得【大】,得是【宋】【元】【明】
洒【大】,洗【宋】【元】【明】
剡浮提【大】下同,閻浮提【宋】下同【元】下同【明】下同
者【大】,〔-〕【明】
鋘【大】,鏵【宋】【元】【明】
並【大】,普【宋】【元】【明】
時【大】,持鉢【宋】【元】【明】
坑【CB】【磧-CB】【宋】【元】【明】,𡵻【大】(cf. Q27_p0007c15)
敧【大】,欹【宋】【元】【明】
唯【大】,惟【明】
沙【大】,砂【宋】【元】【明】
堤【大】,提【明】
伽婁羅【大】下同,伽樓羅【宋】【元】下同,迦樓羅【明】下同
婁【大】下同,樓【宋】下同【元】下同【明】下同
往【CB】【磧-CB】【宋】【元】【明】,住【大】(cf. Q27_p0008a30)
憂惱【大】,惱他【宋】【元】【明】
㭨【CB】【磧乙-CB】【嘉興乙-CB】【宋】【元】【明】,𦳃【大】
斫【大】,所【宋】【元】【明】
由【大】,曰【明】
四十六【CB】【明】,三十六【大】
千【大】*,干【宋】*【元】*【明】*
十十【大】,一一【宋】【元】【明】
愛【大】,受【宋】【元】【明】
函【CB】*【磧-CB】*【宋】*【元】*【明】*,涵【大】*(cf. Q27_p0009b20)
擊【大】*,激【宋】*【元】*【明】*
五者【CB】*【磧-CB】*【宋】*【元】*【明】*,五【大】*(cf. Q27_p0009b21)
鶙【大】*,鷈【宋】*【元】*【明】*
縷【CB】*【磧-CB】*【宋】*【元】*【明】*,樓【大】*(cf. Q27_p0009b22)
倡【大】,唱【宋】【元】【明】
棊【CB】【宋】【明】,基【大】
料【大】,算【宋】【元】【明】
金【大】,釜【宋】【元】【明】
桷【大】,椽【宋】【元】【明】
二【大】,三【宋】【元】【明】
壘【大】,累【宋】【元】
善法【CB】*【磧-CB】*【宋】*【元】*【明】*,法【大】*(cf. Q27_p0010c29)
一【大】,二【宋】【元】
十十【大】,廣十二【宋】【元】【明】
又【CB】【磧-CB】【宋】【元】【明】,有【大】(cf. Q27_p0011a01)
樹【大】,花【宋】【元】【明】
夾【大】,挾【宋】【元】【明】
四【大】,四種【宋】【元】【明】
首【大】,手【宋】【元】【明】
此【大】,北【宋】
三【CB】【磧-CB】【宋】【元】【明】,二【大】(cf. Q27_p0011b21)
題【大】,提【宋】【元】【明】
叉【大】,〔-〕【宋】【元】【明】
政【大】,正【宋】【元】【明】
問【CB】*【磧-CB】*【宋】*【元】*【明】*,聞【大】*(cf. Q27_p0011c16)
是【大】,堪【宋】【元】【明】
瞋【CB】【磧-CB】【宋】【元】【明】,真【大】(cf. Q27_p0012a30)
名【大】,多【宋】【元】【明】
犁【CB】【麗-CB】,梨【大】(cf. K28n0967_p0940a07) 畜【CB】【麗-CB】,蓄【大】(cf. K28n0967_p0940c19) 山【CB】【麗-CB】,出【大】(cf. K28n0967_p0941c10) 函【CB】【磧-CB】,涵【大】(cf. Q27_p0010c23) 婇【CB】,婬【大】【磧-CB】,娙【麗-CB】(cf. T32n1644_p0185c19) 乃【CB】,及【大】

顯示版權資訊
註解