歡迎使用 CBETA Online
大乘集菩薩學論

大乘集菩薩學論卷第三

集布施學品第一之三

如聖所說無盡意經:「菩薩當觀自身於諸眾生應何所作謂四大種地水火風有種種種種所作種種繫屬種種器具種種受用隨眾生行或全或分然我此身四大所集亦復如是有種種門種種所作種種繫屬種種器具種種受用於諸眾生作大依住如其觀為利眾生設身有苦不生疲厭。」

論曰捨受用福[4]金剛幢經:「菩薩以種種布施十方無量困苦受施之者信菩薩行聞菩薩聲緣菩薩語悉以來集然菩薩布施先發誓願由聞菩薩心所願言一切捨施意喜無厭令乞丐者遂心滿足隨其來者發心懺謝。」如彼偈云:「我應詣彼施汝知不可得諸從遠方來得無疲勞耶。」如是於乞丐者頭頂禮敬懺謝慰喻澡浴身穢為設敷具如其所須一切給與所謂或末尼車閻浮提中柔善女寶眾具圓滿或施金車侍衛僕從清淨女寶眾具圓滿吠琉璃車最上可愛歌詠音樂如前圓滿玻胝迦車於四方面現四寶女執妙莊嚴色相無比亦復圓滿如前所說尼車者[5]諸寶網彌覆其上駕以白象及御象者無量嚴飾其寶輪相與車相稱又於其上置諸妙寶師子之座乃至設眾寶蓋遍覆其莊嚴寶帳周匝圍繞於四方面植妙幢[6]燒種種香諸妙堅香以為塗拭散諸妙花遍覆莊嚴又於其上百千妓女寶繩交絡彼善御者正等和合行無錯亂乃至以諸粖香變異和合雖聞此香意樂第一令彼男女性行調適復如彼說為諸眾生當捨己身承事諸佛之所攝受或捨轉輪王位國城宮殿一切勝莊嚴具如其乞者捨諸眷屬男女妻妾舍宅人民乃至或全或分一切捨施如是飲食滋味而菩薩具捨種種淨妙飲膳苦辣醎淡種種上味遍滋大種柔滑光澤調適身心安住色力乃至諸所至處愈諸疾病悉令安樂如是燈明粖香塗香華鬘衣服床敷几案房舍臥具病緣醫藥而菩薩隨其給與乃至種種廣大器具謂無量無數金銀銅鉢滿中珍寶供佛世尊起不思議尊重信解等心或施菩薩善知識等發希有心或施住佛教者一切聖眾聲聞緣覺補特伽羅發清淨心或施父母諸阿闍梨及餘師尊發起尊重親近承事求學等心或施歉乏困苦之者於諸眾生作無礙眼發慈愍心以要言之若菩薩樂施象七支安住高六十尺六牙具足面目清淨如蓮華色金繩交絡莊嚴身相種種雜寶巧妙間飾其鼻舉擲金色殊妙行千踰繕那觀者無厭若施馬乘隨行四方其步平正身得安隱控御僕從飲食具足如天莊嚴施百千或施尊重諸善知識父母師長乃至歉乏困苦一切世間可受施者心無悋惜亦無執大悲大捨是菩薩深心清淨發生如是無量功德乃至菩薩或施床座謂賢王座及吠琉璃承足寶几安師子床金繩寶網處處垂柔軟[1]褥無量嚴飾熏諸妙香大摩尼寶建妙高幢無量百千俱胝那踰多寶而用莊嚴垂諸寶網一一網孔懸眾寶鈴香風搖擊出和悅聲或施大座仰目高視無數行列蓋諸大地一切國王大自在主坐已灌頂於是座得無礙輪教令諸小王等隨教奉行如是乃至菩薩施大寶蓋亦以大寶而莊校寶莖寶鈴寶繩寶網垂過耳頸又於周遍吠琉璃寶末尼珠等結妙瓔珞又諸網中如難禰天出妙音響清淨和雅莊嚴寶炬其數百千如集寶藏又於周遍燒無價香旃檀沈水百千俱胝那由他堅妙諸香復有清淨寶蓋如閻浮檀金光聚亦以無量百千俱胝那庾多莊校嚴飾以如是無數百千俱胝那庾多以心布施諸來乞者住於人前隨其給與或施真實諸佛滅後莊嚴塔廟或施求法菩薩諸善知識及現生菩薩法師若父母僧寶奉諸佛教乃至一切可受施者皆以如是善根回向如其最初諸有善時皆當親近發如是願說此善根於諸世間得常依住於清淨法得正自在若諸眾生以此善根地獄罪報皆得除滅畜生琰摩羅界息諸苦聚彼以如是善根回向我於善根亦復如是居房舍時諸眾生滅諸苦聚遇拯救時願諸眾生脫諸煩惱遇依怙時願諸眾生離諸怖畏若行去願諸眾生至一切地若對向時願諸眾生得畢竟忍見光明時願諸眾生得無暗慧電光時願諸眾生破無明暗得燈炬時願諸眾生畢竟淨住遇勇健時願諸眾生於不思議法深入正理遇勇將時願諸眾生而得無礙智蘊乃至言無虛飾深固意回向一境心回歡喜心回向極喜心回向柔軟心回向慈心回向愛樂心回向攝受心回向守護心回向安隱心回向以如是回向又我此善根願諸眾生得淨所趣成就得淨所生成就淨福相嚴身成就得無損壞成就得廣大施成就得久遠心成就得無失念成就得通達惠解成就得無量覺悟成就得身業意業一切功德莊嚴圓滿成就又以無量善根與諸眾生供養諸佛由供養已得無損減於佛世尊懺諸罪惡親近如來應供正等正覺聞所說聞已離諸疑惑如聞受持而得相續具足正由供養如來故得成事業心勤修習無諸罪惡又我植此善本畢竟離諸於七聖財而得圓滿隨諸佛學得勝善根普能成就廣大信解入一切智智於諸世間作無礙眼相嚴身清淨攝受一切功德莊嚴語故成就諸根十力繫心分別之所積集於遊止行無不圓滿又諸如來成妙樂處願諸眾生亦復皆得六十回向儀軌中說:「願諸眾生獲得智食不應食者心遍了知決定不揀擇食不肉食乃至不生愛欲願諸眾生如雲降雨得法一味願諸眾生得諸上味於最上法樂止息充滿一切佛法極善思惟不生執相不壞乘最上乘最勝乘速疾乘大力乘等願諸眾生樂覩諸佛得無厭足願諸眾生見善知識得無間斷願諸眾生見無毒藥願諸眾生息除煩惱願諸眾生覩淨日輪願諸眾生破黑暗已隨樂為說如是身相照了自性願諸眾生覩勝光明不見惱害唯見適悅善愛樂希望極喜詣諸佛所願諸眾生具足戒香於菩薩波羅蜜多戒而不毀禁願諸眾生熏修布施遍捨一切願諸眾生熏修忍辱得心不動願諸眾生熏修精進被大精進鎧願諸眾生熏修靜慮依現在佛前得三摩地願諸眾生熏修菩薩迴向願諸眾生熏修一切白法解脫諸不善法願諸眾生獲天資具願諸眾生起大智行獲聖資具願諸眾生以菩提心熏諸異生得妙樂具願諸眾生離諸輪迴行苦獲安隱資具願諸眾生得住淨佛國土證諸法觸謂功德住相應住廣大不動最上諸佛住願諸眾生得近佛遊[1]願諸眾生得無量光照諸佛法願諸眾生得無礙光能以一光照諸法界願諸眾生得安樂身獲如來身願諸眾生猶如藥王畢竟能別方論願諸眾生猶如藥樹得無損害願諸眾生如世良醫滅除疾病得一切智至安樂處願諸眾生為世良藥如其深心擣篩和合願諸眾生除諸病惱願諸眾生得大勢力身願諸眾生得碎諸輪圍山力願諸眾生得無限量器盡虛空界廣大念根世出世間一切所說普攝印持得無忘念願諸眾生得善淨器了悟三世諸佛分別清淨無堅執著願諸眾生所欲至向得一切處行佛地上願諸眾生於餘一切眾生得心無損害願諸眾生一剎那心緣諸法界及詣一切世界無疲無倦由無厭倦得身通輪願諸眾生得妙樂行同諸菩薩行詣道場願諸眾生於善知識及無量善根得心無捨離知恩報恩隨所守護願諸眾生與善知識同一利樂願諸眾生深心歡喜惟善攝受與善知識安樂共住隨修福行願諸眾生於善知識所有善根清淨業報同一大願諸眾生住大乘行永離[2]於一切智得無窮盡願諸眾生深覆善根為諸如來之所守護願諸眾生覆護智德解脫世間一切惑染願諸眾生具足白法不起散亂於佛法中得不壞行願諸眾生張十力蓋覆蔭一切願諸眾生得大深心畢竟覺了願諸眾生踞師子座得佛神通於諸世間如是觀察。」空藏經:「我所積集善根法智善巧無不與諸眾生而為依住。」

論曰捨過未受用無盡意經:「若善心心所法念念回向菩提是為善巧若未來善根決定菩提現前於諸事業所起善心皆用回向阿耨多羅三藐三菩提。」

論曰如是心心所法修習信解圓滿一切捨又心所行及身方便捨諸攝受此言攝受者即是解脫三有苦本是中於無量阿僧祇劫種種所造應招世出世間無量富樂身自然如意受用我應以財利鉤拔諸眾生置彼岸處菩薩於菩提道布施餘如寶雲經

[3]護持正法戒品第二之一

論曰是人於身雖捨復何名護謂若以自受用施諸眾生云何受用何等名施若無受用亦無守護是故護自身者應以受用利益眾。《菩薩別解脫經:「舍利子應知護他者即是護身舍利子如是行相若菩薩成就護他設遇喪命因緣我於是業悉不應作。」[4]無畏授所問經:「復如大車負極重等唯諸智者於法覺了。」《無盡意經亦作是說:「為護諸眾生設身有苦不生疲厭況捨善知識耶?」嚴經:「善男子菩薩由善知識任持不墮惡由善知識具足超越菩薩學處由善知識教導而得出離世間由善知識而得親近菩薩無忘失行由善知識而得攝受菩薩一切希有行故由善知識依正覺道除業惑障出生死城至清淨處善男子是故親近承事善知識者應如是作意謂心如地荷負一切無疲倦故心如金剛志願不可壞故心如輪圍山設遇諸苦無傾動故心如僕使隨諸作務不厭賤故心如傭人洗滌塵穢離憍慢故心如大車運重致遠不傾壞故心如良馬暴惡故心如[5]往來不倦故心如孝子於諸親友承順顏色故又善男子應於自身起病苦想於善知識起醫王想隨所教令作良藥想所修正行作除病想又善男子應於自身作怖畏想於善知識作勇健想隨所教令作器仗想所修正行作破怨想。」復次[6]解脫觀優婆夷言:「善男子菩薩於善知識隨所教應思供養諸佛世尊菩薩於善知識言無違得近一切智故於善知識言無疑惑得近諸善知識不離作意得諸現在利益。」又如善財詣堅固幢比丘所頭面禮足右繞百千匝却住一面時堅固幢比丘觀察禮敬更復諦觀亦復禮敬如是思惟遍觀察已謂言從何所來作是相者於現前功德利益求念堅固無量行願不捨是意希望見相及音聲取至作禮而去如其詣善知識見一切智涕淚悲至海雲比丘所作禮而去菩薩別解脫:「舍利子菩薩樂善法欲世間珍寶無不棄捨以身承事無不恭敬供給走使及餘語業無不勇捍於和尚阿闍梨極生尊重乃至所以者何為斷繫縛求如是法為斷生老病死憂悲苦惱求如是法發心如寶除諸眾生困苦求如是法發心如藥安樂一切眾生求如是法。」《最上授所問經:「復次長者或於菩薩所聞一四句偈受持讀誦為他人及積集菩薩布施持戒忍辱精進禪定惠相應之行彼於阿闍梨法應生尊重乃至以名句文說偈讚歎若一劫中於阿闍梨親近承事常行正直一切財利受用供養長者於阿闍梨尊重尚未圓滿。」

論曰云何於法尊重?《[1]八千頌般若波羅蜜多:「『善男子汝於善知識應起尊重愛樂。』[2]常慘菩薩摩訶薩如是行相尊重作意詣一城入是中已,『我為供養法上菩薩摩訶薩故當自賣身隨取其直然我於長夜中為欲因緣受生死身流轉諸趣無量無邊未甞為法及利眾生。』時常慘菩薩高聲唱言:『從其聽聞誰買此人誰買此人?』以要言之時魔波旬即從座起令諸婆羅門長者等不聞其聲欲自賣身了不可得彼一詣已皆無聞者即自悲泣唱言:『怪哉於其財利斯何難得如是自賣身尚不可得。』時有天主名[3]爍迦羅梵志身乃至白常慘菩薩言:『善男子汝何住此悲泣憂惱?』常慘菩薩白言:『梵志我今樂善欲為供養法當自賣身竟無買者。』爾時梵志語常慘菩薩言:『我不須人無所施作要當人身心血骨髓乃至於此賣否?』時常慘菩薩自念:『獲大善利我今圓滿定知般若波羅蜜多方便善巧我身尚賣何得悋惜心血骨髓?』發踴躍心善分別心極歡喜心白梵志言:『身隨意。』乃至常慘菩薩右執利刃刺臂出血去臂肉已破骨而[4]是時有長者女處高樓閣遙見是事乃至詣彼謂常慘菩薩言:『汝何如是於身苦楚?』乃至童女聞供養已復語:『男子彼有何等功德善利?』白言:『童女彼菩[A1]者為我善說般若波羅蜜多方便善巧得如是如是學者為諸眾生作所歸趣。』以要言之復次童女語常慘菩薩言:『善男子於阿闍梨為求如是廣大法者如是於[5]法義於殑伽沙數劫當捨是身為求如是廣大法故善男我今具有金銀末尼珠寶吠琉璃等乃至汝於[6]法上菩薩廣作善利。』時童女與五百眷屬俱詣法上菩薩所爾時法上菩薩摩訶薩即從坐起詣已住舍於七歲中如是入妙三摩常慘菩薩亦七歲中不起欲尋不起謗尋不起害尋不著滋味但念:『法上菩薩當於何時出三摩地?』如是詣法座前於此說法盡地方所散種種花諸妙珍寶時長者女與現前五百眷屬於常慘菩薩威儀進止亦如是學時虛空天響報常慘菩薩言:『是法上菩薩後當七日出三摩地詣彼城中隨宜說法。』爾時常慘菩薩聞是聲已生極喜樂及適悅意地嚴淨時長者女與五百眷屬於法座前以智善巧七寶間飾復次常慘菩薩於地方所嚴持掃灑周遍求水了不可得而於是處有魔波旬名曰飲漿隱蔽諸水為令菩薩心生苦惱退失道意增不善本時常慘菩薩知魔蔽已,『我應刺身出血[7]所以者何是地方所多塵土界於法上菩薩身或坌污我今為法設破己身斯何悋惜又我往昔為欲因往復無際輪回生死不曾為法捨自身命。』作是念已即執利刀刺身出血遍[*]其地女眷屬亦如是學時魔波旬皆不得便。」[8]乘四法經:「佛告諸比丘:『菩薩盡其形壽至或遇喪命因緣畢竟不得捨善知識。』」

大乘集菩薩學論卷第三

明本譯號同異如首卷及譯號前行有法稱菩薩造五字
Vajradhvaja-sūtra.
垂【大】,乘【明】
幡【大】,旛【明】
茵【大】,裀【明】
止【大】,上【明】
憂【大】,幽【明】
Śīlapāramitāyaṃ saddharma-parigraho nāma dvitīyaḥ paricchedaḥ.
梵. Vīradatta-paripṛcchā.
舡【大】,船【明】
解脫觀優婆夷言,梵. Vācanopāsikāvimokṣa.
Prajñāpāramitā-Aṣṭasahasrikā.
Sadāprarudita bodhisatva
Śakra.
往【大】,住【明】
二【大】,一一【明】
Dharmodgata bodhisatva.
洒【大】*,灑【明】*
梵. Caturdharmaka-sūtra.
薩【CB】【麗-CB】,男【大】(cf. K41n1488_p0496c18)

顯示版權資訊
註解