
西國五印度僧[2]眾住持稍加嚴麗,或居伽藍寺宇、蘭[3]若僧園,每日浴像焚香,採眾名華布散供養,禮拜讚佛,虔誠恭敬旋遶,日日如是精勤畢命為期無替。每日清晨若不修此供養,誓不自食。遠近諸國共同,無有不作之處。蓋是眾僧修持常敬奉者也。其像唯除土木彩畫不可浴之,[*]若是金銀寶玉、銅鑞鍮石如是等像,悉堪常浴。凡擬明旦所用浴像香水,今夕各別浸香,細擣絹包經宵水浸。但是諸香皆堪浴像,一味香水各別一瓶,亦不以多香和雜一處。其瓶可用不受觸者為佳,所謂金銀諸寶、鐵銅鉛鑞、白淨瓷瓶無破損者是也。皆須磨洗令其光淨,上題香水名號,次第輪用。如貧無者,可取未曾經用新淨石瓦木瓶以充其事,更不得雜用,即成穢觸,受得用盛浴像已了香水。行此法者,於淨觸行護威儀,最須精細作意,諸供養器物準此應知。至灌浴之時,灑掃堂殿,於寬淨之處以淨牛糞塗一大壇,徑可一丈。置一宣臺於壇中,上安一大器物,中施一臺子,上安尊像,傍置一床,油單覆上,諸香水瓶次第行列。五種法供養物、百索長線、新淨軟帛[4]墼等物羅列於上。眾既集已,共請明法阿闍梨或舉眾中最尊上座,為眾稱誦浴像經中啟白發願大乘妙偈,句句眾人普皆隨誦。偈曰:
又令一人手執香爐,虔恭䠒跪,梵音稱誦三歸依讚,每句眾人作禮一拜。讚曰:
曩謨母馱(引)野虞囉吠(引)(一)
曩謨達麼(鼻音引)野多(去)以寧(二禮)
娜莫僧(去)伽(去引)野摩賀帝(三禮)
底哩(二合)毘喻(二合引)比娑(去)多(上)單娜莫(四禮)
又令二人吹螺、二人誦讚,種種雅樂絲竹絃歌一時俱作。阿闍梨親捧水瓶灌沐佛像。取彼長線一頭繫瓶垂下,眾中人人捧線合掌當心,專注虔誠稱念諸佛。若有不及捧其線者,可取執前人身長衣,意如各各躬親自浴佛像之像也。乃至香水瓶次第傾盡一遍,即須替換。浴了佛像更安未浴遍者,又更各添本類香水如前灌沐。其吹螺誦讚及以樂音,直至浴遍所有尊像方暫停息。既灌洗了,便以淨帛揩拭令乾,安於床上依位行列。即取塗香,人人各以無名指頭搵取,翹指當心。阿闍梨稱誦獻塗香真言,句句眾人齊聲誦。乃至末句,一時向佛遙彈奉獻,作一拜。獻塗香真言曰:
唵薩嚩怛佗(去引)誐多(一) 巘馱(引)布惹(引)(二) 謎伽 (去)娑(上)母捺囉(二合)(三) 娑頗(二合)羅拏(鼻去引)(四) 三摩(鼻)曳(平)吽(引)
又取華盤,行者與眾人各捧一華,如前齊誦獻華真言,向佛遙散。奉華真言曰:
唵薩嚩怛佗(引去)誐多(一) 補澁跛(二合)布惹(二) 謎伽(去)三(去)母捺囉(二合)(三) 娑頗(二合)囉拏三(去)麼(鼻)曳(平)吽(引)
阿闍梨次執香鑪,令其左右及以眾人互執身衣,齊誦焚香真言,普心奉獻。真言曰:
唵薩嚩怛佗(引去)誐多(一) 度(引)波布(引)惹(引)(二) 謎伽(去)三母捺囉(三合)娑頗(二合)囉拏(鼻)三(去)麼(鼻)曳 (平)吽(引)
阿闍梨又捧甜脆餅盤,如前稱誦獻食真言,誠心奉獻。真言曰:
唵薩嚩怛佗(去引)誐多(一) [1]沫(莫可切)里布(引)惹(引)(二) 謎伽(去)[2]三(去)母捺囉(二合)娑頗(二合)囉拏(鼻)三(去)麼曳(平)吽(引)
次捧燭臺,誦奉燈真言一遍。真言曰:
唵薩嚩怛佗(去引)誐多(一) 儞(泥一切)比野(二合)布惹(引) (二) 謎(引)伽(去)三(去)母捺囉(二合)娑頗(二合)羅拏(鼻)三 (去)麼曳(平)吽[3](引)
又令誦讚人人手執香爐,高聲誦浴像妙讚。讚曰(其文廣不能具載),并誦五讚(文多故不載)。各各虔跪一偈一禮。灌浴供養既已周備,阿闍梨取彼浴佛香水瀝自頂上及灑大眾人人頭上。此是洗浴眾聖萬德莊嚴吉祥福水,霑灑身上并飲少多,能令身中煩惱消薄,漸次成就無上菩提。大眾一時虔誠作禮,然更吹螺并誦行願吉祥等讚。音聲絲竹引眾先行,隨日左轉尊卑倫次,旋行道三匝七匝,隨意所宜,各誦大乘經中讚佛妙偈。法事既畢禮拜辭佛,人擎一尊送本處。此則西方浴像常法。然後眾僧上堂,方受其食。
[A1]嗚呼悲哉!此方寂無知者,且佛像終身不曾一浴,煙熏塵坌烏鼠穢污,舉國皆然無能曉悟。設有浴者,祖習愚情,別造一裸體尊容立於水器之內,以[4]小扚洗。須慢心獻弄,殊無敬重之意,反招輕忽之罪。哀哉!不知敬田福之大也。高鑒君子賢明哲人,畏罪求福之儔,特宜存意此法。雖不能每日浴者,亦可每月為之,所獲殊勝福利如[5]浴像經中如來金口所[6]說。
顯示版權資訊
【經文資訊】大正新脩大藏經 第 21 冊 No. 1322 新集浴像儀軌
【版本記錄】發行日期:2024-11,最後更新:2022-10-12
【編輯說明】本資料庫由 財團法人佛教電子佛典基金會(CBETA)依「大正新脩大藏經」所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供,李明芳大德提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【財團法人佛教電子佛典基金會資料庫版權宣告】