​ CBETA Online Reader
Page Loading ...
歡迎使用 CBETA Online
搜尋:貧窮
#行號
10925c24正覺佛國興盛安樂,釋師子國土興樂亦如是。用哀一切故示現般泥洹,人得知無疑。世尊剎貧窮,用哀是等故示現國快樂。如一切諸佛尊行佛道事,釋師子剎如是,毛髮無異無增無減。又,人得知無疑。世尊剎貧窮,用哀是等故示現國快
卷/篇章<1[2]
搜尋「貧窮」 1 / 1 次
佛說方等般泥洹經

佛說方等般泥洹經卷下

囑累品第四

爾時賢者阿難白佛言:「[2]世尊住一劫復過一劫所以者何[*]天中天如來無所著正覺在於世者是諸正士來至此我等得見跪拜承事如來般泥洹已後我曹永絕於三何等為三是等正士為離三處。」是阿難說此語已啼泣躄地於時善思義菩薩為阿難說此偈言

阿難仁莫啼  
萬物皆無常
合會有別離  
況人焉可常
於是空無法  
阿難何為啼
咸有聚會者  
諸會難得久
佛道亦無得  
阿難何為悲
所合會為空  
慧慧亦復空
若念若不念  
一切法無念
無獲[3]無有  
譬若如野馬
又如化象馬  
園果樹木華
巧幻師所現  
佛弟子如是。」

於是阿難以偈答善思義菩薩言

實然如仁言  
諸法無所念
我今日當離  
違遠於世尊
云何入舍衛  
彼問以何答
正覺為在不  
法眼當來不
若入香積山  
不見人中尊
但見其空座  
何忍住於彼
若出香積山  
入迦利精舍
人中尊在中  
廣說於四諦
見迦利羅空  
無世雄光神
若入音聲園  
於中獨啼哭
用不見正覺  
馳走趣四方
其淚充滿目  
何忍住於彼。」

爾時喜信淨菩薩為賢者阿難說偈言

若億歲愁憂  
安可有所得
阿難且觀是  
法界甚難得
譬如芭蕉樹  
葉葉分解之
獲之無所得  
萬物皆如是
譬如天雨時  
水中之有泡
適起便復[4]  
萬物亦如是
譬如水之沫  
但可以眼觀
獲之不可得  
[5]種亦如是
譬如明鏡淨  
影現不可得
[6]界亦如是  
阿難何為啼?」

於是阿難以偈答喜信淨菩薩言

非為不知是  
不為不見是
三界無所有  
經常載說此
見是億人眾  
淚下皆交流
至我所愁泣  
用是益感慼
今世尊當去  
人上忽不現
當於何求索  
誰復為我護
當從誰聞法  
深奧難解句
當入何所難  
嗚呼佛難值!」

爾時空無菩薩為阿難說偈言

阿難起莫憂  
觀於法非法
法為不可得  
何緣當有滅
如諸佛生時  
得道亦如是
如佛轉法輪  
泥洹亦如是
生不生於生  
佛道亦無滅
於無生之法  
阿難何為啼
觀我身毛孔  
諸所講說業
[A1]說佛空無有  
法界亦如是。」

於是阿難以偈答空無菩薩言

仁等各當去  
於諸界無憂
當見億諸佛  
講說上妙法
我等及億天  
周匝相圍繞
比丘比丘尼  
共舉[7][8]
或從數千里  
皆來至我所
[1]呼聲遠聞  
釋師子所在
忉利及焰天  
兜術泥摩羅
世尊為至梵  
何時當來下
在閑居三月  
人中尊一心
世雄何時起  
當復擊法鼓?」

爾時神通華菩薩為阿難說偈言

我為以知是  
自期於三月
示現於仁前  
阿難可勿啼
我當故為汝  
啟白于如來
令轉第一法  
用離釋尊故
諸佛有大哀  
當來至人所
阿難勿得悲  
人中尊[2]
諸天龍尚憂  
何況於汝身
如是之光明  
乃於世滅盡
佛為[*]說是  
面從世尊聞
雖住於億劫  
諸會猶別離。」

於是阿難起住佛前三舉聲說此偈言

佛為一切護  
今日當泥洹
世間當復冥  
為以失眼明
國王及尊者  
[3]國勤苦
何忍聞是言  
佛當般泥洹
力士力士妻  
力士子俱來
悲哀皆啼泣  
最後見世尊
諸天龍之[4]  
周匝五由旬
涕流至于膝  
除餘諸人民
難頭和難龍  
六十億龍俱
皆來共啼哭  
最後見世尊
和陵摩奈龍  
娑竭有大力
淚啼一由旬  
往詣於佛所
阿耨達龍王  
百億眾圍繞
淚涕如車輪  
往至於佛所
伊隷鉢龍王  
化作大身來
啼泣發洪音  
往到於佛所
千億諸鬼神  
及百那術眾
前稽首佛足  
最後見世尊
諸釋有億千  
其眾百那術
前行禮佛足  
明眼莫泥洹
於是億梵天  
明炤是天地
前禮於佛足  
願尊住一劫
魔子於彼來  
導師自言在
哀念一切故  
願尊住一劫。」

爾時空無菩薩為釋天龍鬼神[5]沓和子導師說偈言

汝等皆無[6]  
但作強法語
已為放逸行  
於今甫啼泣
譬如諸嵩𤠞  
所住於無黠
若人以刀擊  
即便[7]悲喚
卿等亦如是  
一切皆啼泣
若正覺在者  
故行放逸行
今日光當去  
其智譬如海
卿等當何作  
釋尊已泥洹。」

是時佛告賢者阿那律大迦旃延分耨文陀尼弗鳩摩迦葉須菩提目呵羅耶大拘絺:「等皆伸臂授如來掌。」應時十萬比丘伸臂授世尊掌佛以左手[8]諸比丘掌右手持阿難羅云掌著諸比丘手中:「[9]所以親敬阿難羅云囑累汝等。」爾時即如其像有大自然音其音遍告一佛國其千比丘聞所囑累欲放身命:「我等當先[10]泥洹不忍見世雄般泥洹時也。」於是佛伸臂向北方應時他方世界五百佛伸手授佛掌佛便持阿難羅云手著諸佛掌中:「我持所親阿難及子羅云累諸世。」爾時佛便說偈言

我持子羅云  
及侍者阿難
面以此囑累  
諸佛之世尊
誰為無護者  
能為作擁護
獨諸佛世尊  
其智無罣礙
今日之夜半  
天龍世人民
在閻浮提者  
不復得見我
遍觀諸世界  
無量難思議
都不見一人  
當為住度者
無央數億劫  
譬如恒邊沙
能以一人故  
忍住爾所劫
其奉敬佛法  
我義度此人
以無恭恪者  
億佛不能療。」

爾時五百佛各欲還其國土授阿難羅云掌便說偈言

其奉敬諸佛  
佛義度此人
所示現濟脫  
輒廣弘法鼓
釋師子世尊  
滌除諸憂患
飽滿億數人  
如天雨潤[11]。」

於是阿難羅云為諸佛[12]啼泣悲訴說偈

願諸大勇猛  
勸尊住一劫
諸佛之威神  
令明住一劫
令無數億人  
得義住正諦
天龍諸鬼神  
皆發大道意。」

爾時五百佛各各還其世界已告賢者阿難羅云言:「阿難羅云無憂無悲諸佛天中天法伸臂者為已竟若放光明及來若住是為諸佛之示現也。」

[1]地獄品第五

於是佛便三昧右足大指放億那術百千光一一光明端化作億百千蓮華一一蓮華上化作億百千座一一座上有一化如來坐說一一如來令億那術百千人立不起滅地時佛復以左足大指放億那術百千光明足指放十億那術百千光明十手指放十億那術百千光明兩膝放二億那術百千光明兩臏放二億那術百千光明陰馬藏放億那術百千光明齊中放億那術百千光明兩肩肘放二億那術百千光明腦戶放億那術百千光明左右脇放二億那術百千光明四十齒放四十億那術百千光明面放億那術百千光明頂相放億那術百千光明三十二大人相放三十二億那術百千光明兩眉間相放億那術百千光明八十種好一一好各放億那術百千光明一一光明端有化億那術百千蓮華一一蓮華上有化億那術百千座一一座上各有坐如來說法是諸佛世尊不講異義但詠菩薩法品摠持金剛行三品清淨力無所畏一一化如來令億那術百千人立不退轉法

佛爾時便於雙樹間更化作佛往至先儒大泥犁放光明其光遍炤思想大獄中佛爾時便說偈言

是諸人已解脫  
復數數有思想
用習起思想故  
令其生於苦惱
[2]
於世間有得道  
佛世尊放光明
其所說於正法  
令滅盡諸苦惱
無所盡無所得  
無有起亦無滅
其有知是法者  
終不歸於惡道。」

佛適說是偈竟已應時具足億那術百千人於思想地獄得脫即生忉利天上時佛便復往忉利天上[3]便重說此偈言

是諸人已解脫  
復數數有思想
用習思想之故  
令其生苦痛中
於世間有得道  
佛世尊放光明
其所說於正法  
令滅盡諸苦惱
無所盡無所得  
無有滅亦無起
其有知是法者  
終不歸於惡道。」

世尊說是偈適竟應時具足億那術百千人聞是法得須陀洹道得神通已便說此偈言

無有起亦無盡  
無有生亦無滅
吾之等解於法  
得忍道之滅度
其智慧如光明  
炤知人諸根本
現因緣為解脫  
輒於彼脫人民
滅愁苦得大智  
療治於一切人
諸一切佛所療  
終不歸於惡道
大光明為甚疾  
於世間而滅盡
億人民被燒炙  
令度脫想地獄。」

於是佛復至燒炙缹煮叫喚雨黑沙燒人四大地獄中[4]金色光明遍於一切光明於佛之光明柔軟可意以哀眼視一切施眼令安隱[5]戒使清涼作寂定光明皆遍其中其威神尊清淨第一於垢無所染遠離於垢施與於智行大慈念大哀施無限安樂[*]無礙之眼施戒之香炤於一切施於法味達於一切已示現於法身施法心之眼斷一切不善之本授與一切清白之法悉壞魔力悉令怖使邪異道皆斷諸見令眾一切得安隱想開於天門閉[6]於惡戶以無盡之德代諸勤一心精進行慈悲喜護常導眾人於大無施眼耳鼻口身意身一切諸毛孔[7]光明說經法柔軟可意悲哀口說尊語

我為[8]安於世  
我為脫諸苦痛
我為眾勤勞者  
除若干之苦塵
我之所可說法  
炤尊光清淨安
一切人聞是法  
皆棄捐諸惡道
其有人歸命佛  
彼則為得大利
於億劫生死數  
終不墮諸惡道。」

佛說是偈已應時大地獄一一地獄具足各各億那術百千人得脫生兜率天上用聞是法故悉得阿那含道得神通已便說此偈言

譬如在厄道  
有智慧導師
令大眾賈人  
度怨賊鬼神
佛所度如是  
以光明為道
免脫億人民  
離厄[9]怒癡
我等歸命佛  
導師放光明
已發慈悲意  
得濟諸勤苦
當歸命於法  
撫養於我身
僧為尊重寶  
其德難思議。」

爾時佛往詣合會大合會不可意三地獄中放金色五百萬億那術種光明遍炤其中寂定無人無有萬物無起無滅以布施持戒忍辱精進一心智慧諸度無極用大慈大悲大喜大護以四恩行用如來十力四無所畏諸佛十八法不共如來尊行世慧神足變化說法變化教授變化以用大慧以根覺意三昧三摩越用一切菩薩之行以無礙佛慧以無礙佛眼以無礙法眼以無礙慧眼以無礙天眼以無礙肉眼以大慈大哀於一切用一切佛法無上之德用一切如來覺法於彼八億那術百千有命之類悉蒙五百萬億那術種光音除諸勤苦皆得安隱出彼合會合會不可意地獄得生波羅尼蜜和耶越天聞是法已[1]著志得阿那含道於是佛便住於梵天說偈言

諸人無勤苦  
則為第一安
為說勤苦應  
諸想無有念
一切無所想  
如於此所說
在三界豈安  
數數有生死
其有解空空  
彼空乃為空
其說深縛者  
彼能解於空
空者無有起  
思想無有界
已見非我法  
則為佛之子
是法為非吾  
亦不可得我
已無吾我者  
於何復有喜?」

佛說是偈已應時彼億那術百千人聞法者心悉斷一切[2]塵勞生死已盡得阿羅漢證便放身命般泥洹:「我等不忍見世尊般泥洹時。」

[*]現諸佛品第六

爾時佛於梵天忽然不現即住雙樹間佛心念言:「今日夜半如來於是當般泥洹人民最後見佛終竟我聊復令眾庶歡悅得安隱想斷諸穢毒令念如來作大善本想離大眾惱得無極慶發大慈大悲棄諸魔事懷來諸佛皆除裂諸見網悉滅諸塵勞悉捨諸諛[A2]諸大見來諸度無極歎詠菩薩之[3]現諸如來令一切目見作大變化說於佛。」

於是世尊於師子床上右脇倚臥如師子無恐懼大尊雄周觀十方以足指案地六[A3]動十方境界佛即如其像三昧正受一一毛孔出恒邊沙等數之光明一一光明炤恒沙等佛國一一光明終不相錯以是之數一切諸毛孔各各放恒邊沙數之光明放已即如其像三昧正受令一切人眼還得佛眼皆見諸佛國土所有爾時佛告諸比丘言:「汝等寧見東方縱廣上下各十萬由旬滿其中塵方諸佛其數如此塵一塵為一佛皆右脇倚所見變化亦如是一切諸佛其所教度皆已周畢悉入力士生地雙樹間皆名為釋迦一切皆於師子床上臥皆當於今日夜半般泥洹汝等寧見東方不可計不可數不可思議無有量諸菩薩行具足往詣佛樹下復見無央數得佛道者不寧復見餘無央數轉法輪者不復見餘無央數說法者不復見無有量放壽命者不復見無有限右脇倚臥於師子床上如我臥者不?」眾會對曰:「已見不知其數。」佛言:「[4]三千大千世界上至三十三天下盡地際滿其中塵於汝等意云寧能有知是塵數者不?」「[*]天中天不可計不可量不可稱不可數。」佛言:「譬如是三千大千世界更有如是比億百千三千大千世界滿其中塵有如此塵數東方佛國菩薩名釋迦文來詣佛樹下得佛道者數亦如是法輪者數亦如是教授說法者數亦如是身命者數亦如是如我右脇倚臥者數亦如無起餘於泥洹界般泥洹者其數如是名為釋迦文母名摩[A4]父名悅頭檀其國名迦維羅衛其世名忍界舍利弗摩訶目[5]尊弟子阿難為侍者如東方之所有[6]方亦如是皆為釋迦文如釋迦之數名提[7]竭者亦如是名曰提名多羅者亦如是維衛者亦如是名式者亦如是名隨葉者亦如是名拘樓秦者亦如是名拘那含者亦如名迦葉者亦如是是諸佛天中天如是柔軟微妙為名號出柔軟音聲皆同一號為釋迦文如來皆以具足肉眼見是尚不足言所見廣大過此無央數其有居家修道若出家學道令一佛國諸菩薩皆得作佛具足一劫供養此諸佛名復有聞是說現諸佛經品聞已須臾[8]樂歡勝於三千大千世界人民皆得佛共供養具足一切諸菩薩已慧解如疾近無上正真道。」說是經時六十二億菩薩得難具足法如是得護不可思議意不退轉立於無上正真道十那術菩薩初發大道意立不退轉地無上正真道三十二億菩薩得不起法忍恒沙數等人斷一切塵勞生死證說無央數人當與彌勒會

於時弊魔懷毒恨心垂淚白佛:「[*]世尊我本願欲使如來早般泥洹欲令人民不出我界如來無著等正覺所度遂益多若住其壽命令至一劫所度之數不能復過今日之所度也今天中天已空我界。」於是佛以手兩指取地土用著爪上告弊魔言:「於汝意云何如來爪上土多大地土多?」魔白佛言:「如來爪上土少大地土多不可計也。」佛言:「波旬我之所度立於無其數如爪上之土其從汝之教者復多於大地土汝當歡喜怡懌人之種如是不可盡無有數。」佛告波旬:「汝欲求人種如求空於是波旬卿所當作者便為之今日夜半如來當般泥洹。」

爾時佛告諸比丘:「置是諸佛世尊之置是諸佛世尊國土所有快樂置是諸菩薩之興盛。」對曰:「唯然天中天悉在耳。」佛告阿難:「若我從一劫至那術劫作譬合會挍計說譬喻法講義說諸佛無有竟時不可竟也無央數諸佛天中天現在者如是如來皆[*]具足肉眼見復過是所見不可限。」於是佛告諸比丘:「如來為一切所當為者[*]度一切矣無有不度之想名如毛髮所以者何故告汝。」爾時佛即如其像三昧現神足令是諸佛世尊所說經悉使此剎人[1]聞是法者恒沙等人立於三乘十億百千人得無上正真十億千人立緣覺道其餘者皆放身命

[*]佛國淨品第七

爾時佛以三十二大人相八十種好及八千種好十億聲六十億那術百千種語無限億那術百千種具足音受持諸佛法之相如來寂定如來十力如來四無所畏如來四神足如來四解智諸佛十八法不共如來世上行悉令面見諸法於是佛所說法即現是三千大千之世界平等如掌無沙礫石但有摩尼真珠琉璃虎珀硨𤦲金銀三千大千世界周匝有諸寶殿無央數宮珍寶交露摩尼宮殿交遍有明月珠樹明月珠蓋明月珠幢幡月珠舍明月珠座具足三千大千世界周遍八方有八交道以金銀琉璃水精車𤦲馬瑙象虎珀寶赤車釭寶吉祥福寶月光明寶日寶阿牟勒寶鳩彌勒寶味寶碧英寶此眾寶轉相[2]挍為樹為蓋幢幡其樹根莖節枝葉華實熾盛幡蓋麗妙有器樹衣樹珞莊飾被服果樹滿無空缺有赤栴檀紅栴[3][4]勒栴檀蜜香黑妙[5][6]陀勒花大曼陀勒花巾迦勒花大巾迦勒花麁花麁花柔軟華大柔軟華度晝花大度晝花羅犁花大波羅犁花[7]波羅犁花月華月花周遍月華摸花大摸花周遍摸花敬摸花蓋華大蓋花周遍蓋花懼生花大懼生花周遍懼生花周匝遍滿是三千大千世界無空缺皆有珍寶蓮華有九十九億那術百千殿舍青琉璃黃金[A5]馬瑙以為殿舍吉祥福寶摩尼寶以為車有軟妙衣垂[8]周匝遍是三千大千世界三千大千世界有敷自然師子之座一切樹下皆有自然師子座以好綩綖錦繡綾綺上妙衣服以為座有雜色網[9]其文交錯狀如綬紛或以黃金焰光摩尼以為莊挍一切諸師子座有坐菩薩三十二相嚴飾其身是三千大千世界周匝遍布赤珠青珠白珠有赤栴檀之瓣香蜜香黑妙香散以粟金

於是三千大千世界上虛空中遍有摩尼珠[*]出天之伎樂音聲以珠[*]諸幔上妙貫珠寶貫珠師子賴珠蹉賴買珠以金縷交錯為係以金種種莊嚴為寶帳幔以純金為帳幔是三千大千世界周匝下盡地際上至三十三天以摩尼寶遍以紫磨金周匝為莊嚴從黃金帳出無央數億那術百千之好音聲空無相無願聲非常苦空非身之聲定戒三昧智慧解脫度知見聲調損忍辱慚愧聲慈悲喜護安詳奉行聲布施聲[10]布施無極聲持戒聲持戒度無極聲忍辱聲忍辱度無極聲精進聲精進度無極聲一心聲一心度無極聲智慧聲智慧度無極聲神通聲神通度無極聲菩薩行聲懷來菩薩使至不退轉地聲菩薩得不起法忍聲一切諸佛法如須摩提國阿彌陀佛光明如阿[11]𮃘佛世及與香王國所有為上妙如寶香天中天如法焰光佛國土之世雄如摩尼王世尊日寶藏又若日寶藏如音響王佛如善覺佛如須彌劫正覺佛國興盛安樂釋師子國土興樂亦如是用哀一切故示現般泥洹人得知無疑世尊剎用哀是等故示現國快如一切諸佛尊行佛道事釋師子剎如是毛髮無異無增無減又若一切佛國土之快樂嚴淨好釋師子剎如是毛髮而不差異

[*]天菩薩品第八

爾時賢者阿那律啼泣悲哀便說是偈言

好如月盛住虛空  
若日柔軟千光明
譬火摩尼照一切  
世尊不復入教授
誰當復護諸世間  
無央數人流生死
一切世間復盲冥  
用世尊入樹間故
一切三界群生類  
諸所得安及快樂
悉蒙佛法及尊僧  
用荷哀傷得撫養
善釋師子巧醫王  
療治憂苦度彼岸
[1]濟一切諸勤苦  
法王入於雙樹間
一切世間當狂亂  
用不見佛釋師子
除無央數婬怒癡  
人民[2]眩頓躄地
天中之天滅生死  
金翅龍鳥皆歸命
鬼阿須倫摩睺勒  
世尊去後皆墮冥
無有婬欲離慢塵  
照四方明為已滅
一切世間當大冥  
佛般泥洹當奈何!」

阿那律說此偈已應時有諸異天乘車來者獨乘者乘象者乘馬車者在交露車者在座上者在殿上者在窓牖者[A6]露帳者在戶上者在半月上者在梯陛上者各從所乘各從在所下下已啼泣呼嗟[3]力士所生到佛所稽首佛足或有天散優鉢青蓮黃白諸花或有散雜栴檀或有天自取寶冠寶珥手著之寶及以天衣持散佛上供養於佛於是賢者羅云啼泣悲哀說偈言

功德特異慧無量  
為眾所奉開迷亂
除一切惡勤勞憂  
入於力士所生地
佛為福地眾所仰  
尊為醫王滅諸病
尊相好好如蓮華  
[4]寢臥於樹間
[5]日月諸世間  
無量之曜消天光
佛為法主過須彌  
度脫億人勤苦惱
佛入空法寂無有  
第一無想度彼岸
尊棄一切世間願  
法王已入諸樹間
世尊之眼滅世冥  
三達無礙去來今
佛為導師度生死  
佛用哀故寢樹間
尊師子吼出妙聲  
佛所語明如月照
佛軟音響眾喜樂  
佛用哀故寢樹間
賢者羅云讚十力  
即便[6]眩尋躄地
於地[7]轉自擗撲  
法王加哀莫泥洹。」

尊者羅云說此偈已應時東方不可議無央數不可稱無[8][9]世界諸佛天中天國不可計無央數不可思議無有限諸菩薩啟辭諸佛來至此剎欲見如來般泥洹及諸大會菩薩欲見如來稽首跪拜承事供養諸菩薩來所經世界無數無量一切天宮天伎樂不鼓自鳴雨於天香天華彼諸世界諸天子有大德學大乘者及諸天王龍王鬼神阿須倫迦留羅王[10]陀羅王摩睺勒王皆侍從諸菩薩來供養者菩薩以諸寶自莊挍來者以天子被服來者或以第六天子被服來者或以梵天被服來者或以自在天子被服來或以善化天子被服來者或以兜術天子被服來者或以天帝釋被服來者或以日天子被服來者或以月王被服來者[11]菩薩入摩尼寶殿舍中結[12]趺坐來者或入摩尼寶宮中坐來者或入摩尼寶交露帳中坐來復有菩薩入香殿香宮香交露帳中結[*]趺坐來者或入紫磨金殿或入一切寶殿入一切寶交露帳中結[*]趺坐來者復有菩薩入赤栴檀殿入一切栴檀殿舍中結[*]坐來者復有菩薩入七寶花殿或入月光[A7]明踰日月摩尼寶殿或入如意寶珠殿或入如意寶珠宮或入如意摩尼寶交露帳中結[*]趺坐來者

諸菩薩以三十二相莊[13]其身有無數光明不可思議之光曜無數廣大光明其光明除一切人勤苦令一切得善想光明除一切地獄餓鬼畜生光明將一切詣善道光明令身有福功德相端正姝好見者歡喜愛其色則無與等者其色為一切所觀視有梵聲柔軟音響令諸道歡喜音恐諸魔音益一切人音出諸法諸福德音滅除一切惡出無量法明音彼有菩薩大士雨諸寶天花遍三千大千世往詣如來或雨[A8]衣者或雨瓔珞莊飾者或雨蓋者或雨幡綵[A9]雨雜栴檀者或雨紫磨金者或雨蓮華者或雨如意珠者或雨踰天所有諸寶者遍三千大千世界下詣如或有菩薩化作諸寶莊飾蓋如三千大千世界踰諸天寶用供養如來[14]有菩薩以諸瓔珞莊嚴如三千大千世界[15]作蓮華細根青琉璃車𤦲虎珀吉祥藏寶以為車如意珠車皆悉周遍焰光珠摩尼黃金以一切為莊或有化作一宮殿如三千大千世界或有化作踰天諸寶交露帳如三千大千世界焰光珠黃金一切為莊挍或有化作清淨處如三千大千世界甚大不可計無央數不可思議無有量無崖底所化乃如是以供養如無所著等正覺八方上下來如是不可計不可數不可思議無有量諸菩薩來供養佛

是諸菩薩皆同時前稽首佛足繞世尊三匝各從其所方來化作大蓮華師子座諸寶焰光珠黃金為莊挍[1]一一菩薩各為佛於雙樹間化作師子座以無量清淨踰天衣敷其以無央數種種色無量色不可計色不可計億那術百千色踰天上諸所有以為莊挍焰光珠黃金諸寶紫磨金以為帳而莊嚴天上香而為芬熏令諸惡道為善本想令一切歡喜怡懌如一菩薩所作莊飾諸菩薩皆亦如是一一菩薩各各所化不相雜錯所以者何寂定無諛諂於諸法無所著譬如如意珠於諸塵垢無所染污學善權方便於諸法所念清淨得諸尊慧法如身所行口亦如是為大布施主住於法無所著是諸菩薩皆歎如來本求道不可計無央數不可量不可稱勤苦行以義示現

[*]如來化說法品第九

爾時賢者阿難以偈讚佛言

眼明淨好如月滿  
[2]神足慧無塵
為天龍王所供事  
今日世尊入樹間
若佛眾摠入大城  
世雄以足蹈門閫
則動天地至六[A10]  
放其光明遍佛國
琴瑟簫鼓諸樂器  
不鼓自出柔軟音
師子虎鹿及野牛  
諸龍大象止雪山
哮吼[3]陸心歡喜  
皆有慈[4]向如來
其聲可樂勝眾寶  
諸牛那術及百千
見佛光明皆踊躍  
得安無量樂無數
[5][6][7]鶿[A11]  
[8]羅瞻無無數眾
於鐵圍山鳥鸚鵡  
鳴喜欣欣至佛所
人本所失諸寶藏  
皆還得之至世尊
諸瞋恚者悉慈心  
以清淨意奉事佛
[9]虛空雨天華  
[10]羅蓮花有千葉
諸宮采女及天子  
各為供養於世尊
色淨如是當不現  
佛今泥洹當奈何
譬如犢子斷母乳  
斷絕擁護為甚劇
[11]從本無塵垢  
已離生死為眾祐
諸世雄界為自在  
[12]得住不減劫
誰為光王踰日月  
誰當有力[*]鐵圍
誰當忍辱等如地  
世尊導人使離塵
當以精進及一心  
智慧示現度一切
若子億世與母離  
暫得一會便復別
子愁思親四方求  
世尊泥洹我亦爾
愁憂勤苦無復樂  
見佛經行及坐處
及見講堂以精舍  
奈何斷無吉祥[13]
讚歎十方法施人  
無量勤苦賢釋子
即便躄地蓬[*]  
我最意見月善月。」

爾時世尊以一切持句三昧正受作安隱行現三昧善說三昧雷雨三昧師子響三昧[14]響三昧威神光明三昧放光明三昧微妙句三昧力三昧力句三昧無量力三昧[15]炤明三昧起世有三昧鼓響三昧三昧大月三昧周匝月三昧月響三昧月三昧藏三昧諦藏三昧琉璃藏三昧觀視三昧無量觀視三昧遍照一切十方三昧一切疑光明三昧至誠三昧諦至誠三昧語三昧說一切行三昧所說諦至誠三昧量三昧寂定三昧寂定句三昧諦寂定語三昧布施三昧諦布施三昧大布施士三昧光明三昧善光明三昧大光明三昧無量光明三昧照明句三昧斷一切疑光明三昧諸善本三昧除說諸疑結三昧諦說見三昧於是斷疑三昧善施廢解三昧作諸佛三昧[16]一切行三昧善說一切行三昧善說轉法輪三昧善開度其處三昧以是善說現在諸佛慧三昧正受所住處一一毛出不可計不可[17]不可稱不可量無崖底億那術百千光明一一光端化無央數不可計議無量浴一一浴池化作不可計議無數無限億那術百千蓮花一一蓮華上化作不可計議無數無限億那術百千座一切諸座上皆有如來坐說法一一化如來所開導人使立不退轉地住於佛法其數如蓮華上所坐化佛須陀洹斯陀含阿那含阿羅漢一一各如是緣覺之數及不退轉立善本者其數亦爾天上者數亦如是不復[18]諸浴池際各有四寶樹無數莖節枝葉華實一一莖節枝葉花實上化作無數不可計議不可稱量如來化出坐師子座上說法度脫一切其數如化樹上如來之數開度一切已便說此偈言

眾祐人中尊  
諦覺於一切
人見歡喜者  
皆棄捐惡道
其久有神通  
世雄難得值
如優曇鉢花  
其色可意好
其欲供養佛  
及奉事我身
彼聞是經法  
其心當歡喜
其欲見現在  
世尊人中上
世光明威神  
當信樂吉祥
其當來諸佛  
以光導御人
欲見是世尊  
當信是吉祥
其有求大乘  
彼則有大利
聞是經法已  
則奉侍於佛
其目得清淨  
及耳鼻之根
身口意諸根  
為斷無所受
三昧戒清淨  
智慧解脫淨
解脫示現智  
脫現為至誠
解於一切法  
於我無所起
所知無所滅  
即不憂諸響。」

諸化如來說此偈已應時不可計人立於三無數世界人民皆得一心無數佛國諸地獄皆滅盡諸畜生皆脫勤苦餓鬼皆得安隱爾時佛入量寶三昧正受如來住是三昧者隨一切人所欲得寶則如其意見佛國寶皆悉在前見諸佛樹以寶莊飾隨意所好所欲見色則見諸郡國縣邑及國人民即如意見滿諸佛國盡形壽見所欲莊飾則如意見男子女人小男小女瓔珞莊飾亦復見諸天龍鬼神[1][2]陀羅阿須倫迦留羅真陀羅摩睺所欲服飾所欲食飲所欲舍宅如意所好皆見皆得

佛告阿難:「有三昧名慧行諸佛世尊住是三昧隨人所欲得三昧如意即見一切人願阿難諸佛世尊有三昧名無量過度三昧吉祥威神隨人所欲得萬物即如意在得萬物已供養如來阿難諸佛世尊有三昧名眼住是三昧時令一切人不復習欲道德欲[3]欲不淨想不復習也於夢中亦不樂阿難諸佛世尊有三昧名意慚愧[4]是三昧時令諸佛國中人民皆有愧心無恚亂意阿難諸佛世尊有三昧名目主住是三昧盲者得目阿難諸佛世尊有三昧名無憂住是三昧時若入城令一切人無復憂患阿難諸佛世尊有三昧名神通主住是三昧令無神通者飛行虛空神足能高七樹阿難諸佛世尊有三昧名世光燿住是三昧時者得見世尊阿難諸佛世尊有三昧名受清住是三昧時足蹈門閫令諸天龍鬼神[*]陀羅王阿須倫王迦留羅王真陀羅王摩睺勒梵於彼稽首禮佛阿難諸佛世尊有三昧名過師子英住是三昧時諸外異道[5]見如來威神皆降伏自歸阿難諸佛世尊有三昧名金剛光明住是三昧足蹈地時千大千諸鐵圍大鐵圍山須彌山王及黑山諸溝坑谿谷山林及地皆正高者為卑丘墟為平其地柔軟譬如好衣阿難諸佛世尊有三昧名伏諸魔力住是三昧時令諸魔恐懼怖懅不安各各不樂其宮舍怖懅不止至于見佛歸命如[6]稽首佛足阿難諸佛世尊有三昧名無恐懼住是三昧時令一切人無傷害意相向無諸恐懼亦無憍慢阿難諸佛世尊有三昧名妙句住是三昧時令諸世界人無有食者得諸無數種種之味阿難諸佛世尊有三昧名顏色住是三昧時令一切人得好妙色不復多病阿難諸佛世尊有三昧名為他故令無衣者得自然衣住是三昧時[A12]閉獄者皆得解脫諸在厄難者令免難苦得諸安樂慳貪者憙布施惡戒者住淨戒恚怒者立忍辱懈怠者使精進斷諸不善法習增善法亂意者令得一心惡智者得淨智慧諸佛世尊有三昧名說無意行善說句是三昧時諸憂愁者悉令喜踊阿難諸佛世尊有三昧名二光住是三昧時於去來今諸法無所罣礙無有不等示現智慧阿難諸佛世尊有三昧名於諸法無諛諂便去住是三昧時令諸菩薩大士得不起法忍。」

佛說如是賢者阿難諸尊弟子十方諸會菩薩諸天龍世間人民為佛作禮而去

佛說方等般泥洹經卷下

𮃘
唯【大】*,惟【宋】【元】【明】【宮】*
空【大】,虛【宋】【元】【明】【宮】
漂【大】,滅【宋】【元】【明】【宮】
四【大】,萬【明】
三【大】,法【明】
聲【CB】【麗-CB】【宋】【元】【明】【宮】,舉【大】(cf. K09n0108_p0461b09)
吁【大】,呼【宮】
號【大】,啼【宮】
以【大】*,已【宋】【元】【明】【宮】*
褫【大】,廝【宋】【元】【明】【宮】
類【大】,淚【宋】【元】【明】【宮】
犍【大】,揵【宋】【元】【宮】
知【大】,智【宋】【元】【明】【宮】
懅【大】,懼【宋】【元】【明】【宮】
授【大】*,受【宋】【元】【明】【宮】*
所以【大】,以所【宋】【元】【明】【宮】
沒【大】,般【宋】【元】【明】【宮】
地【大】,池【宮】
跪【大】,跽【宋】【元】【明】【宮】
度【大】*,佛說方等般泥洹經度【宋】【元】【宮】*
(於世…惱)二十四字【大】,〔-〕【宋】【宮】
便【大】,更【宋】【元】【明】【宮】
施【大】,放【宋】【元】【明】【宮】
慧【大】*,惠【宋】【元】【明】【宮】*
塞【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】
放【大】,於【宋】【元】【明】【宮】
施【大】,放【宮】
淫【大】*,媱【宋】【元】【明】【宮】*
著志【大】,皆悉【元】【明】
塵勞【大】,勞塵【宋】【元】【明】【宮】
行【大】,〔-〕【宋】【宮】
如【大】,如是【宋】【元】【明】【宮】
犍【大】,揵【宋】【元】【明】【宮】
九【大】,十【宋】【元】【明】【宮】
桓【大】,和【宋】【元】【明】【宮】
樂歡【大】,愛樂勸【宋】【元】【明】【宮】
聞【大】,間【元】
莊【大】,裝【宋】【元】【明】【宮】
檀【大】,檀染栴檀月栴檀語栴檀天栴檀作味栴檀【元】【明】
污【CB】【宮-CB】【宋】【元】【明】【宮】,汁【大】(cf. 《福州藏》(日本宮內庁書陵部藏大藏經db2第1359帖第16圖第12行); T12n0378_p0919b26)
音【大】,香【宋】【元】【明】【宮】
曼【大】*,蔓【宋】【元】【明】【宮】*
優【大】,憂【宋】【元】【明】【宮】
挂【CB】【麗-CB】,桂【大】*,掛【明】*(cf. K09n0108_p0466a15)
幔【大】*,慢【宋】【宮】*
布施【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】
𮃘【大】,插【宋】【元】【明】【宮】
勉【大】,免【宋】【元】【明】【宮】
眄【大】,暝【宋】【元】【明】【宮】
諸【大】,詣【元】【明】
今【大】,令【宮】
踰【大】*,喻【宋】【元】【明】【宮】*
眄【大】,眠【宋】【宮】,瞑【元】【明】
婉【大】*,宛【宋】【元】【明】【宮】*
崖【大】*,涯【元】【明】*
際【大】,底【宋】【元】【明】【宮】
甄【大】,真【明】
有【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】
加【大】*,跏【宋】【元】【明】【宮】*
嚴【大】,飾【宋】【元】【明】【宮】
或【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】
化【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】
座【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】
力【大】,方【明】
咆【大】,跑【宋】【元】【明】【宮】
意【大】,音【宋】【元】【明】【宮】
鴹【大】,鵝【宋】【宮】
鴨【大】,鶡【元】【明】
鶿【大】,鸞【宮】
又【大】,叉【宋】【元】【明】【宮】
住【大】,於【元】【明】,作【宮】
又【大】,文【宋】【元】【明】【宮】
方【大】,力【元】【明】
受【大】,壽【宋】【元】【明】【宮】
得【大】,德【宋】【元】【明】【宮】
燿【大】,耀【宋】【元】【明】【宮】
持【大】,特【宋】【元】【明】【宮】
說【大】,於【宋】【元】【明】【宮】
議【大】,說【宋】【元】【明】【宮】
隨【大】,隋【宋】【元】【明】【宮】
犍【大】*,揵【宋】【元】【宮】*
陀羅【大】*,沓惒【明】*
淫【大】,婬【宋】【元】【明】【宮】
住【大】,往【元】
這【大】,適【宋】【元】【明】【宮】
是【大】,來【宋】【元】【明】【宮】
說佛【CB】【麗-CB】【磧-CB】,佛說【大】(cf. K09n0108_p0461b04; Q08_p0816b17) 捐【CB】【麗-CB】,損【大】(cf. K09n0108_p0464b03) 反【CB】【麗-CB】,返【大】(cf. K09n0108_p0464b08) 耶【CB】【麗-CB】,邪【大】(cf. K09n0108_p0464c18) 虎【CB】【麗-CB】,琥【大】(cf. K09n0108_p0466a13) 交【CB】【麗-CB】【磧-CB】,父【大】(cf. K09n0108_p0467a07; Q08_p0820b01) 炤【CB】【麗-CB】,焰【大】(cf. K09n0108_p0467c09) [-]【CB】【麗-CB】,或【大】(cf. K09n0108_p0467c24) 者或【CB】【麗-CB】,或者【大】(cf. K09n0108_p0468a02) 反【CB】【麗-CB】,返【大】(cf. K09n0108_p0468b21) 拘【CB】【麗-CB】,抅【大】(cf. K09n0108_p0468c04) 拘【CB】【麗-CB】,抅【大】(cf. K09n0108_p0470b15)

顯示版權資訊
註解