歡迎使用 CBETA Online
卷/篇章<1  ...4748[49]5051  ...70>
正法念處經

正法念處經卷第四十九

[1][2]之二十八(夜摩天之十四)

「『又惡比丘離[3]雜色種種畫已更作餘畫何者餘畫所謂餘者因根境界生死繫縛根境界或有可愛或不可愛謂鼻嗅香彼觀察了鼻所嗅者若香若臭於香不樂不善觀察不能壞心如是思惟:「此香無常念念不不堅破壞如是實香本無後有已有還。」彼如是香臭不可樂心亦不轉彼白業畫善業畫故人天中生而彼畫師惡意沙門如是業而作餘畫離禪誦業

「『又嗅餘香於香憙樂心迷惑故悕望所迷善觀察心則破壞是黑色業常集如是黑業[4]畫於地獄餓鬼畜生受諸苦惱彼惡沙門捨離如是業彩色畫不能思惟而作餘妨廢坐禪讀誦經律

「『又有雜業種種采畫所謂舌味或有可愛或不可愛彼善比丘得可愛味不喜不瞋不念不樂於此美味常善觀察無不善觀。「如此味本無後有已有還無手捉彼食內於口以舌觸之舌得食已彼食名甜即生美熟爛腦涕額頞中下齗中而出舌頭得味與涎和合在牙關中咀而嚼之如是繫縛愚癡凡夫。」彼人如是思惟舌味正觀察者白色畫此白色畫若於人中若於天中受第一樂

「『彼惡沙門不能觀察如是業畫而作餘妨廢坐禪讀誦經律彼愚癡人食味在甜舌觸已乃得其味作如是念:「此食好第一好味勝味美味色香具足第一淨。」食慢心故身口意等行於惡業此黑業[5]在於地獄餓鬼畜生三處明了彼惡沙門自言沙門不正觀察之所破壞以自妨亂捨業畫已更作餘畫以妨禪誦

「『復有業畫業畫世間[6]有根境界相著有身觸識於彼實觸心善觀察此所生觸有三種[7]不住非不破壞唯有薄皮之生愛唯有根處非是淨潔非常非樂非有我法唯假和合故名為身四大如篋如箭入體常妨常病一切過處如是真實觀察身觸觸則不妨此觸唯客能為妨礙非自己物若能如是善觀察者白色業畫天人中

「『彼惡沙門立沙門者不作如是思惟觀察心業畫師種種異異業畫世間彼惡比丘捨不觀察更作餘畫妨廢坐禪讀誦經律

「『又復愚癡凡夫之人不善觀察而於此觸不正觀察生如是心:「我此觸者第一樂觸身體肥盛則集樂因得此樂觸我則受樂。」如是愚癡凡夫之人而於此觸不善觀察不善思惟此黑業彩畫作地獄餓鬼畜生彼惡沙門沙門者捨彼業畫而不思惟更作餘畫[8]坐禪讀誦經律

「『又惡沙門立沙門者樂世[9]非出世法於出世法不思不念出世法者謂四聖諦於滅道十六種行阿那波那出息入息及以四禪四種梵行四沙門果不修不行捨此法作餘鄙業心不寂靜唯為少樂少彩色妨廢坐禪讀誦經律更求異色不寂靜畫彼因如是不正觀察身壞命終墮於惡道地獄中

「『又彼畫者復有大過入於惡道地獄因緣謂畫作端正婦女種種嚴飾善妙之色以愚癡故心生憙樂令他餘人見已愛樂欲發亂何況作者如是之人能令自他二俱欲發身壞命終墮於惡道生地獄中。』

爾時世尊迦葉如來而說偈言

「『若不思業畫  
而作餘彩畫
為畫火所燒  
入於地獄中
不思無漏法  
而樂於漏法
彼人染心癡  
臨嶮岸欲墮
若人應禪誦  
若應依林住
癡故捨所應  
則墮於地獄
癡故惡思惟  
作大力畫羂
為畫之所誑  
將向地獄去
彩色非為雜  
心畫乃是雜
彩畫[10]則滅  
心畫不可失
若人心不畫  
彼畫不如心
業畫是大畫  
畫於三界處
眾生種種色  
流轉五道中
一切是業畫  
心畫師所作
此之心畫師  
畫作業羅網
縛一切眾生  
流轉於三界
雨炙塵烟等  
令畫色失滅
彼之心業畫  
千億劫不失
一切地失壞  
海水亦乾竭
若心畫所作  
畢竟不破壞
癡者不觀察  
種種自業畫
以命財物故  
而作餘畫業

「『畫師沙門妨廢坐禪讀誦經律如是分別無量過樂畫作者善人不愛不善者樂是故比丘不應畫作畫亂其心不得涅槃乃至不能善觀察行修一善法是故應當如是正學若諸比丘欲求涅槃畏惡業者乃至自手不執畫筆我今呵責此三種法沙門之人所不應作以知彼法如是過故

「『又第四法沙門之人所不應作何者第四所謂[1]聞惡不善法歌詠讚誦如是比丘捨離妻子親舊知識母兄弟欲斷煩惱坐禪讀誦是故出家若不亂心常一心者能斷煩惱無能妨亂若作歌詠讚誦惡事種種[2]心意則亂彼亂心故妨礙善法不能禪誦不近師長不聞正法樂供養佛法僧寶不攝威儀不能善持威儀之戒常作歌[3]心生愛樂如是歌咏依彼所咏過去種種曾聞之法非法所攝唯聞彼法以為耳樂非善觀察所攝所集綺語相應彼如是法是惡沙門之所信樂數數聞已彼惡道行惡道故復作俗人自壞正法歌咏故常作歌咏則於禪誦懈怠不勤至不應入眾僧中一切飲食皆不應食懈怠尚爾何況破戒入眾僧中猶尚不應何況得受床敷臥具病藥所須或復受他禮拜恭懈怠之人所不應受是故比丘常歌咏以歌咏故不樂坐禪讀誦經律樂歌咏唯常勤心習作歌咏常一切時樂依歌咏種種方便間錯心意為種種[4]之所破壞讚彼歌咏有種種味彼人如是自亂心意欲漸盡老死時到將欲往至未曾知處獨行無伴離出世法若常歌咏愚癡之人不覺死甚為自誑人身難得諸根難具雖得出徒作歌咏空無所獲虛妄而死失自利

「『又復比丘作歌咏者癡破壞故垢心垢作歌咏業一切癡中婦女癡大彼婦女比丘不應婦女癡者少而能燒如火雖能多焚燒彼婦女癡如是能燒愚癡軍彼於生中百千萬處皆悉能燒彼歌咏初讚婦女婦女在初彼婦女癡破壞比種種無量不正觀察愚癡壞心讚婦女身以為供養持在心中說為淨潔彼惡比丘一切自身失正觀察復令他人不正觀察他失故身壞命終墮於惡道生地獄中彼於所聞惡不善法歌咏讚頌繫縛過故

「『又聞邪法歌咏讚頌復有大過謂惡沙門聞邪惡法歌咏讚頌令意愚闇若復彼人未曾聞來未曾見來不從他人先見聞來自貪心故作歌咏復教他人種種歌咏我曾見言我曾聞[A1]繫縛以彼他人知如是人先不見來先不聞來則言如是不善之如是妄語自心思量而作歌咏彼人如是妄語業故身壞命終墮於惡道生地獄歌咏過故

「『又聞邪法歌咏讚[5]有大過所謂邪聞樂於歌咏於所從聞先舊之人則生惡心憎嫉之言:「我歌咏勝。」呰先舊久時論師彼實大能言其不善彼惡沙門如是捨離坐禪讀誦增長瞋恚具足增長不善垢業白淨善業於未來世能與安此善業滅梵行之人輕賤如是聞邪惡法而歌咏者以如是人心不正故

「『又聞邪法歌咏讚頌復有大過如是邪聞而歌咏者若晝若夜心意不正不念佛法而樂歌咏恒常讚頌不思正法不能坐禪又不精勤除滅煩惱如是之人非實沙門沙門意正法難得於百千劫難得正法彼惡沙門立沙門者得如是法而不正行而不攝

「『又聞邪法歌咏讚頌復有大過謂彼惡人貪作歌咏未曾聞來而便讚頌或時妄語彼人常近不正行者猶如狂人心㦜動故一切處皆悉往到讚咏歌頌繫縛邪語讚妄語者種種所說所有口業皆悉妄語不曾一如是之人歌咏覆心復近其餘富貴惡依止彼故作不善業如是之人近惡人得酒供養以飲酒故不作一善其心動失自利益由飲酒故惡道門開彼人醉能作一切不善惡業見婦女故不正觀察故失正心彼惡沙門作非梵行彼燒福德臭惡物如毘頭羅有花無果猶如[6]光明照又如[*]無涼冷觸如是如是惡比丘唯以袈裟覆身而已唯有沙門形色而已身壞命終墮於惡道生地獄中

「『彼聞惡法歌咏過故[7]頌過故是故沙門聞不善法不應歌咏不應讚頌若作正法讚歎頌正法增長若有讚咏不損正法若稱歎若讚三寶增長正法令法光明如是讚如是福德次第乃至到於涅槃彼口業果勤修習者若人所讚身壞命終生於善道世界中彼人如是實讚歎故增長正法如是歎咏是則應作不如是作則入地獄

「『又第五法妨廢坐禪[1]讀誦經律何者第五所謂比丘數星思惟實非沙門自謂沙門星思惟則不應作如是比丘毀沙門法妨廢坐禪讀誦等故彼思惟已福德命行不覺損何為出家不得彼法彼命終盡所作不不得免離衰老病死悲啼號哭愁苦懊惱彼人常在生死道中流轉而行彼於數星不得利益數星思惟不能自救亦不救他何以唯數業星能救自他何以故一星生人有苦有樂有醜有媚有大種姓有小種姓依法行不依法行有貧有富有王有民有貴有賤有盜不盜有聰[2]有愚有智有男有女或有持戒有不持戒有勤精進有不精進有為人愛不為人愛一切皆愛一切不愛唯一種星而有異種人生不同若星因彼一星生何故一切不皆一種如向所說前功德過一切不知不數業星數空中星愚癡之人功德與過不知不數善不善業二果不數數空中星又復彼人數星思惟而實不善亦不寂靜所謂一星或生於人或生畜或生餓鬼差別不等非星勢力業勢力異異而生此星思惟如是不善亦不寂思惟業星是善寂靜次第乃至到於涅

「『又復彼人數星思惟而實不善亦不寂靜謂彼星力不常定更有妨故有勝劣故星復為勝星所覆彼星異時而復更為異星所覆是故當知數星思惟義不相應若其有人數星思惟謂星因緣有苦有樂非是自身有苦有樂彼星更有餘星所覆云何而能與他苦樂故知由業而得如是善不善果非星能與若由曜者更有曜瞋如是初曜則得苦如日與月羅睺[3]則得苦惱若此日月自不能救何能救他是故沙門立沙門者數星思惟不應如是數星思惟

「『有三大曜謂病此為[4]常住世間彼惡沙門不思惟此而更思惟餘世間曜人愚癡無有聞慧思惟世間二十八宿如是思惟則有罪過而不思惟彼出世間二十八宿若能思惟實觀察者入涅槃城二十八者所謂五陰及五取陰十八界等思惟此者於涅槃以如實觀離欲持戒故得涅槃數星思惟則不能得

「『又惡沙門立沙門者復有異法——數十二月是數已不得利益亦復不能斷除煩惱猶故在於有中而行而不能知數十二入若能思惟數十二入知實義已於欲生厭以寂靜故則得涅槃彼惡沙門立沙門者以不能數思惟故思惟他染而數他事

「『又惡沙門立沙門者復有異種惡思惟染——惟六時既思惟已於病老死不得解脫為無常染之所擾亂不思惟身三十六種若思惟彼實觀察則能捨離而得涅槃

「『又惡沙門立沙門者念世間時思惟彼時如是言:「此時則善某念不善某時當得時不得。」如是惡念惡思惟者非是寂靜則非得樂非近涅槃非得涅槃應念心時心相攀緣有善不善有記無記念世時者心不思惟此三種時若能思惟善不善心有所攀緣是思惟:「我生某心善攀緣者我未來世當生善道若我未來當得涅槃我生某心不善攀不善染心彼當非樂當非寂靜當非涅不得涅槃我生某心無記攀緣得無記。」

「『又惡沙門沙門相似念世間道思惟世唯一念時無侯離多若一日時半月時善不善果思惟人中命行盡時而不思惟我之命行念念中盡彈指頃盡無侯離多一日時半月月時我之命行念念盡滅而不可避無有方便可避死時。」

「『又惡比丘復有思惟異法數時妨廢坐禪誦經律所謂思惟世間染法——思惟星時彼人思惟樂行多作念在心中如是記說:「如是某星某曜來覆能與為妨能與其惡此世間中能好能惡。」思惟彼事則不能離衰老病死啼號哭愁苦懊惱不斷生死是故不應如是思惟如星曜覆復有異法異法所覆所謂生死曜所覆無病之星病曜所覆少年之星老曜所覆愛和合星愛離曜覆生天之星退曜所覆人中生星為作曜覆樂受之星苦受曜覆善心生星不善心生曜之所覆不淨之欲曜所覆慈心之星瞋曜所覆觀智之星癡曜所覆彼惡沙門立沙門者於自思惟不能思惟出世思惟而不思惟此是思惟出世間星如向所說如實觀察實法之星實曜所如向所說既思惟已如實觀察八聖道分如是曜星思惟得果寂靜快樂乃至涅

「『若凡愚人思惟如是世間星曜或思惟曜或思惟星乃令無量多百千人入於惡道在地獄餓鬼畜生此是世間生死因緣生貪瞋癡若有思惟出世間道時節星曜若思惟思惟曜星思惟此已如實觀察而修行則令無量多百千人於老病死悲號啼哭愁苦懊惱而得解脫到不退處不老不病死不盡最勝涅槃不退之處若如是學比丘沙門立沙門者欲得苦盡生死苦盡修星思修時思惟如向所說為鄙為染如是知知非畢竟知非寂靜非得涅槃唯妨比丘坐禪讀誦比丘不應數星思惟數星思惟則不相應

「『又第六法不應思惟所謂沙門沙門者妨廢坐禪讀誦經律何者第六不應思惟謂思惟[1]沙門之人不應思惟世間染法增欲瞋癡思惟彼相妨廢善法諸沙門立沙門者知地動相——世間染相或晝或夜如是思惟:「地當欲動今見有相所謂地水平等定住風吹則動雖動不濁地欲動風吹則濁或雨欲墮蟻子運卵月當欲油脂沈水鳥在空中近地下飛日當欲諸方則赤若欲安隱膩潤風起諸方無右旋行相見如是相則知安隱若欲有諸方赤黃乾無膩色有乾風起赤黃青色日暈輪起在虛空中日將欲蝕諸方則當有善者彼方則有潤膩風吹清淨無垢無塵霧等復見善相右旋行相相應之相有不善則見諸方有赤黃色乾無膩色或見彼方無膩風[2]見赤黃[3]暈輪日出在虛空中。」彼惡沙門立沙門者如是占相如是見妨廢坐禪讀誦經律思量記說悕望財利種種供養思惟二王為勝不勝彼以如是求勝不勝是故心中生欲如是三種彼為根本如是比丘得三種過既非沙門復非俗若善沙門立沙門者不用占相以見此相增染欲故

「『又復更有惡相思惟有占相師王欲鬪行其時節彼決定記:「某日時中共彼鬪戰切人破若一切人欲戰鬪者於彼何處多殺無量百千眾生皆悉散壞或捉繫縛。」如是城村或國土中或多人處於彼王所迭共鬪諍迭互相破能令失壞無量百千眾生受苦惡沙門為王看日為王占時:「某日好某時最好王必得勝能破餘王。」見相已說彼惡沙門如是思惟:「此王若勝我則於王多得財多得供養當於王所得如是事。」

「『彼惡沙門立沙門者善法則滅所謂坐禪讀誦經律時增長不善之法以其分別勝非勝故彼以思惟如是法故身壞命終墮於惡道生地獄以此因緣若善沙門立沙門者則不思惟世間之相以此思惟生三種過妨善法故不思惟此世間相思惟餘法離三種過出世間攝正念思惟此法云何所謂如彼地動相或晝或夜如是思惟地將欲動如是之人或夜或晝何不思惟:「心地當動如地動時一切世間或山或河園林樹木若村城等悉普動如是如是心地動故自餘一切大地善法及餘法等皆悉普動。」

「『是故沙門立沙門應先觀察如是心地當必欲動心地轉動[4]地震動如是心地三法所動謂欲令心地動如地當動必先有相謂水本清吹則濁如是如是凡夫之人或欲或瞋或癡將生其人面色或[5]或赤如是先濁是故沙門立沙門者應觀此相攝涅槃相觀此相不得苦惱此心地相——出世間相

「『又復次觀世間法相雨欲墮故蟻子運卵是沙門立沙門者如是觀察出世間相如村城內多饒人處見有檀越若諸沙門[6]羅門諸長者等以信佛故為聽法故往到佛所如是實相彼善沙門立沙門者見如是即便記說:「今於彼處有佛世尊欲說正如此檀越及諸沙門[*]羅門諸長者皆到佛所彼佛決定欲說正法今見此相非下劣相今知此相是法雨相。」

「『又惡沙門立沙門者見月耀相決定知月必當欲蝕置油水中下沈沒故此如是相非善非吉亦非寂靜此如是相非沙門相非寂靜彼沙門相則不相應出世間相觀察相占世間月終時則惡知正法月當必欲以正法油沈沒邪見人心水中此相非[7]亦非清涼此第一相非是世間月蝕之

「『又惡沙門立沙門者更觀世間月蝕異相月當蝕鳥在空中近地下飛此於沙門立沙門者不相應相復有好相出世間相所謂觀察正法月蝕此是沙門正法道行謂彼沙門於下知識下檀越等下人邊行如鳥下飛彼白衣不正行人邪見之人門下行等下語說如在空行近地下飛時過失故一切沙門立沙門者觀察此相第一勝相不應觀彼月蝕相則非好相

「『又復有相若惡沙門立沙門者以日蝕相觀世間相日將欲蝕諸方則赤當有善者彼方則有膩風所吹清淨無垢無塵霧等見彼善右旋行相相應之相彼善沙門立沙門者不相應見以妨坐禪讀誦業故此世間相則非寂靜則非安樂如是如是若善沙門立沙門者欲得寂靜應當觀察出世間相菩薩日為一切智[1]菩提當攝或於一劫於二劫或於三劫決定當攝如是沙門見出世間菩薩之相所謂精進布施聞智赤色方慈心憐愍一切眾生菩薩身赤當安隱謂此菩薩第一功德皆悉具足一切智相當必圓滿當必說法諸方無垢無塵[2]離惡時過當有善者如來名稱膩風所吹如彼世間相師所見此出世間如是相師未來相——聲聞緣覺阿羅漢相右旋相者謂正觀察

「『又彼相師唯見如是世間法中生死之相有不善則見諸方有赤黃色乾無膩色或見彼方無膩風吹有赤黃青暈輪日出在虛空彼惡沙門觀如是相妨廢禪誦若善沙門出世相師為諸信人如是記說:「當有不善何者不善謂障正法。」見如此相如見彼方有赤黃色如是相者正法欲滅有如是相謂諸方人憙樂惡口妄語兩舌殺生偷盜當有彼人乾風吹者所謂惡名若有眾生非正法惡名風吹聞於八方四方四維皆悉普以諸眾生不行正行作不善業惡名風如是遍聞

「『世間相師見赤黃青暈輪日在虛空中如是師者世間相師出世相師見赤黃青暈輪日者謂惡沙門[*]如是眾會非一切智起智慢故自言:「我是一切智人。」此邪見人非是實日非一切智立一切智非好種姓凡姓中出彼如是人邪見日出一切藥草園林樹葉悉皆乾枯如是所一切善人正見藥草園林盡乾如是如此出世間正法日出增長禪誦第一義光明勝智如是觀察出世間相先觀察然後記說所謂為彼有信沙門[*]諸長者等如是記說作如是言:「諸有值遇正法日出皆應精勤作諸善業莫於後時一切正法皆悉滅沒邪見日出非是沙門自言沙門[*]羅門言[*]羅門非一切智言一切智諸惡沙門[*]羅門暈輪日出汝得衰惱。」如是記說一切智法彼則相應是真相有大勝意有能思惟如是相者不妨坐禪讀誦經律更異思惟世間相者則妨禪誦世間道出世間道如是勝劣世間法者則攝生死出世間法次第乃至到於涅槃。』

爾時尊迦葉如來而說偈言

「『離坐禪讀誦  
常憙樂占相
彼捨離善法  
不可得涅槃
若捨離自法  
而樂他法者
彼二法失壞  
到於惡道處
若人捨自家  
而喜樂他舍
人中輕被笑  
速爾致貧窮
如是癡惡意  
智慢自言勝
捨離自法已  
而修行他法
出家而邪命  
失法失名稱
人中輕如草  
未來入惡趣
捨離寂靜法  
而行於惡業
彼人不久[3]  
因此失佛法
心悕望離欲  
無有餘悕望
勤精進知足  
如是名行禪
若心憙樂欲  
常貪於飲食
是著袈裟賊  
不名為比丘
若比丘說相  
常思惟星曜
近王放逸行  
非比丘相應
醫師畫師業  
聞惡法讚咏
與惡者同處  
則失比丘法
憎嫉禪讀誦  
愛樂多語說
貪供養財利  
則失比丘法
推求諸[4]  
愛樂多知識
復貪餘財物  
退失比丘法
唯貪諸飲食  
我慢不問他
悕望人[5]讚歎  
退失比丘法
若不近一切  
捨離於惡眾
水草食知足  
是名真比丘
得諸境界已  
棄之如捨火
除斷我慢過  
是名真比丘
內外俱寂靜  
智光明莊嚴
持戒衣覆身  
是名真比丘
遠離世間法  
不動如須彌
一切世間愛  
是名真比丘
三宿住城內  
饒人處皆爾
止住山谷中  
名解脫比丘
畏惡不近他  
正行心不動
智審諦寂靜  
是獨行比丘
[1]常愛語  
捨離惡知識
不樂多所作  
名解脫比丘
彼如是比丘  
得脫於有過
知世間涅槃  
等心不悕望
心常憙樂智  
及以善寂靜
於生老病死  
怖畏中得脫

「『如是比丘得阿羅漢若不爾者唯名比丘[2]妨礙墮於嶮岸此第六法如是妨礙善沙門不應為作

「『又復沙門立沙門者於第七法不應為作者第七所謂唯集飲食滿藏此多貪瞋離一切禪誦等業唯在大床空坐而已眾僧所攝床臥敷具病藥所須虛妄受用本在家懈怠嬾墮畏諸作業是故出家唯貪食常伺他會求望飲食[3]境界如是比丘是死比丘所謂比丘不能坐禪讀誦經毀破淨戒自餘死者唯棄其身毀戒比一切善法皆悉破壞唯能坐床心生憍慢自謂為好唯有比丘形服而已其實無戒離於正戒

「『所言戒者謂之心戒彼不能彼不能作彼戒七種何等為七所謂口比丘如是或於比丘或於俗人口不共唯除法事或婦女人持戒比丘除乞食口不共語或為呪願作如是言:「令汝得樂得涅槃等。」若見母時見姊妹時唯看其足看其面不看其服及莊嚴等。』

爾時世尊迦葉如來而說偈言

「『手觸若風吹  
此火久乃燒
見婦女火起  
速燒不待久

「『是故比丘怖畏欲燒不共一切婦女語言是一戒

「『[4]第二戒所謂不近不善知識於一處久時住止不取多利捨多供養不捨病人不見妻子隨於何處有多利養則捨而畏生貪故離破戒者[5]同住如是七種比丘不攝唯貪飲食於他財利於他供養若見若聞則生憂惱如是思惟:「我今當設何等方便得彼利養?」如是思惟心生貪如是心濁增長貪心彼惡沙門一切善法皆悉破壞晝夜常愁心不安隱而彼比丘見餘持戒善行比丘為他供養生嫉生貪而便往到彼檀越家諂曲形服少語徐行不寂靜外現威儀寂靜之相[6]納衣與多人不持戒者以為朋侶唯有貝聲而行惡法同伴相隨造彼檀越現持戒相如是如隨心所行如是比丘彼檀越主謂其持如是念言:「此等比丘第一持戒。」彼惡比丘現持戒相令彼檀越心信敬已共諸朋侶數數往到彼檀越家如是比丘隨已所聞知佛法共其同侶為彼檀越說所知法如是方便欲令檀越迴彼比丘所得利養而施與如是比丘形相沙門第一大賊到檀越家方便劫奪他人財利及以供養如是比丘見他財利見他供養生貪嫉者不曾少時眼開合頃暫作善法彼惡比丘破戒沙門捨離坐禪讀誦等業無一念間不攝地獄餓鬼

正法念處經卷第四十九

觀【大】,〔-〕【宮】
品【大】,品第六【宋】【元】【明】【宮】
於【大】下同,于【明】下同
采【大】下同,彩【宋】【元】【明】【宮】下同
畫【大】,盡【宮】
唯【大】下同,惟【明】下同
常【大】,當【宮】
廢【大】,癈【明】
間【大】,門【明】
雨【大】,兩【宋】【元】【明】
邪【大】下同,衺【明】下同
憶【大】,億【明】
咏【大】下同,詠【宋】【元】【明】【宮】下同
癡【大】下同,疑【宋】【元】【明】【宮】下同
頌【大】,嘆【宋】【元】【明】【宮】
晝【大】*,畫【元】【明】*
讚【CB】,鑚【大】,讃【麗-CB】【宮】
讀誦【大】,誦讀【宋】【元】【明】【宮】
蒙【大】,矇【宋】【宮】,懞【元】【明】
蝕【大】,食【宋】【元】【明】【宮】
最【大】,三【宮】
占【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】
吹【大】,次【宋】
青【大】,色【宋】【元】【明】【宮】
如【大】,心【宋】【元】【明】【宮】
黑【大】,黃【宋】【元】【明】【宮】
婆【大】*,媻【明】*
善【大】,喜【宋】【元】【明】【宮】
菩提【大】,菩薩【宋】【元】【明】【宮】
霧【大】,覆【宋】【元】【明】【宮】
聞【大】,間【宋】【元】【明】【宮】
寶【大】,實【宋】【元】【明】【宮】
讚歎【大】,請喚【宋】【元】【明】【宮】
悕【大】,怖【宋】【元】【明】,惟【宮】
自【大】,目【宋】
樂【大】,藥【明】
又【大】,人【宋】【元】【明】
與【大】,于【明】
披【大】,被【宋】【元】【明】
被【CB】【麗-CB】,彼【大】(cf. K20n0801_p0404a13)

顯示版權資訊
註解