歡迎使用 CBETA Online
大正句王經
No. 45 [No. 26([A1]71), cf. No. 1([A2]7)]

大正句王經卷上

如是我聞

一時尊者童子迦葉在憍薩羅國遊行次第至於尸利沙大城之北尸利沙林鹿野園中止住是時有王名大正句都尸利沙城其王先來不信因果每作是言:「有來世亦無有人復無化生。」常起如是斷見

爾時尸利沙大城中有大婆羅門及長者主互相謂曰:「云何此沙門童子迦葉來至此城之北尸利沙林鹿野園中?」是時尊者迦葉於彼城中名稱普聞而彼城中一切人民素聞迦葉善說法要常說種種深妙之義已得無病常行頭陀是即應供是大阿羅漢今既來此我等宜共往詣彼林禮覲供養是城中大婆羅門及長者等咸出城北往詣尸利沙林鹿野園中欲伸參問

爾時大正句王在高樓上遙見城中婆羅門長者等同共出城行詣城北往尸利沙林鹿野園中王既見已問侍臣曰:「云何城中婆羅門長者同共出城詣尸利沙林鹿野園中?」臣白王:「有一沙門名童子迦葉遊化至此大城之北尸利沙林鹿野園中而為止住是故城中諸婆羅門及長者等同共出城禮覲供。」王聞所奏即謂侍臣:「汝可往彼宣告彼眾婆羅門及長者等汝宜且止須臾小待我今速至當與汝等同共往彼禮覲沙門童子迦何以故如我意者或恐汝等婆羅門長為彼沙門童子迦葉邪法引導不依智識妄稱有人及有他世復有化生。」時彼侍臣受王勅已往婆羅門長者處宣示王勅謂彼眾:「正句大王宣告:『汝等且止須臾我當速至與汝同往禮覲沙門童子迦葉。』」人眾受勅不敢前進爾時侍臣傳王命已復還王處而上奏言:「臣適奉命往婆羅門長者眾處具傳聖令婆羅門與長者等且止須臾王今速當與汝等同禮沙門童子迦葉彼眾奉命已止不進。」

時正句王嚴整車駕出於宮城婆羅門及長者眾同共往詣尸利沙林鹿野之王心憍慢所乘車駕至不通處方乃下車徒步而進行至園中尊者住處時正句王與婆羅門長者眾等見於尊者童子迦葉初未信重不甚恭肅王與尊者互伸問訊退坐一時婆羅門長者眾等見王如是亦微鄭重咸共相與圍繞而住

爾時大王即伸問言:「尊者迦葉當聽我語如我意者無有來世復無有人亦無化生意如是尊者云何?」迦葉答言:「王若樂聞如是正義先當誠心諦信而住。」王即報言:「然受教。」

爾時迦葉告大王言:「王見日月為有無耶世來世於理顯然不委大王當云何見當云何聞?」王言:「迦葉若此日月此世來世如我見聞同於尊者。」迦葉復言:「如王所見日月為有來世亦然大王不應執如前見。」迦葉復言:「大王如沙門婆羅門乃至應供世間解須知定有若因若果此世來世以智自通如實了知大王不應如前執於斷見。」

爾時大王迷執未省謂迦葉言:「汝今云何作如是言如我意者實無來世而汝迦葉勿復強言。」

復次迦葉報大王言:「即今王身為有無耶王此身以為有者云何斷見言無來世當以何喻證於此理?」大王答言:「尊者迦葉我今有喻證於此理今身是有來世即無。」王言:「如我親屬或染疾病纏綿既久將趣命我時往彼問訊告言:『汝病深重定知不若是殞歿切有相囑。』我聞沙門及婆羅門先有是言:『若人破戒造惡業者命終之後墮於地獄。』如沙門婆羅門等言若真實汝等親屬命終之後必墮地獄何以故汝諸親屬破戒造罪以此當知定落惡趣若在惡趣當遣使來或復自來告語於我:『今在地獄極受苦。』汝若來報我必往救但有去人曾無來迦葉如我之意以此為喻定無來世。」

迦葉報言:「大王此喻雖陳未為正說我今問譬如有人犯於王法為巡守者執之將至王所而白王言:『是人違犯如是之罪不敢隱。』王聞所奏即勅有司令將罪人反縛兩手牢固其身駈往四衢多人聚處鳴鼓告示:『此罪人犯如是法。』東西南北遍於城內咸使聞知後將出城依法處斷有司奉命即將罪人反縛兩手牢固其身駈往四衢多人聚鳴鼓告示:『今此罪人犯如是法。』東西南北遍於城內准王宣命處處告示仕庶知已駈領出城依法處斷如此罪人臨赴法時告監守言:『願垂哀愍放我少時暫至家中辭別親屬。』大王彼監守人還敢暫放令歸家不?」王言:「不也迦葉設使此人種種哀切彼監守人亦不敢放何以故王法所錄無容暫。」

尊者迦葉復言:「大王王諸親屬以罪業故命終之後墮地獄中以其罪業常受苦楚諸罪人告其獄卒乞暫相放還歸人間至於王所求王救苦大王是地獄卒還肯放不?」:「不也。」迦葉復言:「大王義同世間無暫放大王勿將此喻同於來世執斷見者非為正理是故當知有今世者定有來世乃至沙門婆羅門應供世間解以智自通了知真不應更執如前之見。」王復報言:「尊者迦斯言非當我意未允不應更言實有後。」

復次迦葉報大王言:「王意如是勿更有喻可為證耶?」王言:「迦葉我今更有親屬之喻可以為證迦葉如我親屬染於重病將其命斷還當付囑告病人言:『我聞沙門及婆羅門常作是說:「若人持戒修諸善法或有惠施三輪清淨見他殊勝不生嫉意是人命盡生於天界。」若彼沙門及婆羅門所言誠實汝之命終必生天界何以故我觀於汝常具戒品及修善法三輪清淨而行惠施仍於他勝不生嫉意以此當知定生天界若得生天當遣使或復自來用報於我:「即今已得生於某天受於快樂。」』迦葉我諸親屬若實生天必來相云何親屬但見終歿無來報者以此當知定無來世。」

迦葉告大王言:「我今亦欲重說譬令王得見實有來世大王譬如穢坑臭不可近時有一人悞墮其中臭穢難堪方便得出身既出已即用諸香煮水沐浴復以塗香以塗其身身既香潔又以殊妙迦尸迦衣及珍寶花鬘莊嚴其身住於家中受其快樂大王於意云何如是之人還復樂入前穢坑?」王言:「不也迦葉彼穢惡坑人非所樂。」葉復言:「大王彼人生天亦復如是既得生豈復更思還來人間

復次大王人間百年等忉利天是一晝夜王親屬修諸善法既生天界晝夜受樂豈復更思還來報王我生天界晝夜受樂大王與天人壽命長短為相等不?」王言:「不也迦葉!」迦葉復言:「大王天界人界本自懸隔不應如愚顒望相報然後方可信有後世大王彼沙門婆羅門應供世間解乃至後世須知實有可以自智如實了知不應更作無後世。」

王報迦葉:「如尊者言亦未可信何以故所云人間百年等忉利天為一晝夜有何人來告語於汝人間百年等忉利天為一晝夜?」迦葉復言:「如王所見喻生盲人何以故盲之人本自不見青黃赤白細妙麤惡長短色便作是言:『本無如是青黃赤白細妙麤惡長短色相。』又言:『我亦不知我亦不見。』是生盲人以己不見便乃執云本無如是青黃赤白乃至長短色相大王勿同生盲執無色。」

王言:「迦葉如我意者而彼天界若實有者我即言有既實本無云何令我說云實?」復言:「迦葉汝非善人何以故我見本正云何喻我同彼生盲迦葉汝前所說生天等我實不信若信此言如食毒藥如刃臨如上山墜身自害其命如是諸惡我皆遠。」

復次迦葉報大王言:「我念往昔有婆羅門中巨富又乃耆年唯有一子年纔十六母即喪亡彼婆羅門不能鰥獨遂再婚娶未久之間妻乃有姙妻未生產其婆羅門尋亦命終於是其子白繼母言:『家中財物金銀珍寶至一切受用之具悉屬於我更無別人分我財物。』時彼繼母聞子語已即告子言:『我今所懷汝父[A3]待其長育與汝均分。』其子時復再言其事母起思念:『此子年幼情性癡騃雖與深言未能分曉。』又以貪惜欲疾㝃身設方便求於速產日月未滿返損其孕大王彼之女人以貪嫉故返損其孕大王今者以愚癡故起於斷見。」

王復報言:「迦葉尊者如前言持戒修善及行惠施命終之後得生天上壽命長遠常處快樂我實不信我今若信迦葉之語是食毒藥是受刀劒是墜高山自害其命云何迦葉堅作是語如我之定無有人無有後世亦無化生。」

復次迦葉告大王言:「莫復有喻證於斯事?」:「迦葉我復有喻證於斯事知無有人無有後世亦無化生迦葉如我親屬或染重病我即往彼安慰問訊命未斷者還與我語說其苦惱及命終已無有與我說苦惱者以此可知定無後世亦無化生。」

迦葉告言:「我念往昔有一聚落其中人民不識螺相亦復未曾聞其螺聲忽有一人從外而來到彼聚落而便止住是人常持一螺以為功業每日執螺詣於聖像鳴螺供養供養已訖復還住處聚落中一切人民忽聞螺聲咸悉驚恠互相謂曰:『此是何聲我等眾人本所不聞。』大王時聚落中一切人眾共往螺處問彼螺言:『從何來可依實答若不言實我當破汝螺知我意速說其由。』大王彼人民眾於其螺相及與螺聲本所不見本所不聞欲使其螺共為問答螺既無情豈能言答何以故亦如大與命終人欲共言論人既命盡豈能再大王不應執如是見謂無有人及無後世亦無化生。」

迦葉復言:「有沙門婆羅門具天眼以淨天眼悉見於人死此生彼受身好惡端正醜陋或得生天或墮惡趣大王如是等事皆可為證不應更言無有後世亦無化。」王言:「迦葉雖說此喻我意未允如我之定無有人亦無化生及無後世。」

復次迦葉告大王言:「若如是者復有何喻可證無人亦無後世及無化生?」王言:「尊者譬如官吏執法理人及其臨莅自違條制後被彈王遂具知乃勅法司將犯罪人依法斷理王復令言:『彼犯罪人可縛雙手將赴法處而苦治之以繩繫縛[1]輕重割皮削肉懸置異處。』是人命在知其痛苦若命已斷自無聲息又彼罪人命末斷時身即柔軟命既斷已其身殭硬至於輕重死活不同尊者以此知定無來世亦無有人復無化生。」

迦葉復言:「大王於意云何譬如鐵丸亦有輕重軟硬之異其鐵熱時體輕而軟其鐵冷後體重而硬大王有情無情皆稟四大以彼四大有其合散是有軟硬冷熱之異勿將此理比於後世及化生等大王須知實有彼沙門婆羅門或具天眼者見於眾生死此生彼乃至端正醜陋或生天上或墮惡趣悉可證實有來世及化生等。」王言:「尊者如汝所言未為誠信我之意者實無有人無有後世亦無化生。」

大正句王經卷上

西【大】,宋西【明】
譯經【大】,〔-〕【明】
臣【大】,〔-〕【明】
秤【大】,秤秤【宋】【元】,秤稱【明】
71【CB】,68【大】(cf. 呂凱文〈佛教輪迴思想的論述分析──以《弊宿經》裡佛教徒與「虛無論者」的輪迴辯論為考察線索〉) 7【CB】,2【大】(cf. 呂凱文〈佛教輪迴思想的論述分析──以《弊宿經》裡佛教徒與「虛無論者」的輪迴辯論為考察線索〉) 遺【CB】,遣【大】

顯示版權資訊
註解