
如是我聞:
一時薄伽梵住迦毘羅衛國釋迦種族聚落。爾時有一釋種,住車尼摩迦聚落,於佛淨信、於法淨信、於僧淨信,歸依於佛、歸依於法、歸依於僧,不疑於佛、不疑於法、不疑於僧,盡心於佛、盡心於法、盡心於僧,決定於等覺勝趣,其人眼所見色相而不得見。
爾時乞曬摩迦釋種憶念如來,作[4]如是言:「稽首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者、歸命善逝大悲者,護念攝受我,令我眼[5]清淨。」
爾時世尊超越世間耳眼,以天耳聞以天眼見。爾時世尊告阿難陀言:「汝往於釋種所,以此陀羅尼明加護,令淨其眼、令彼拔濟、令彼攝受、令彼長養、令彼結界、令彼眼無垢翳得離疾病。廣令流布四部眾苾芻、苾芻尼、優婆塞、優婆夷及餘有情。真言曰:
「怛儞也(二合)[6]他呬[7]里弭[8]里黎[9]枳呬[10]里係[11]帝護庾護[12]庾護也麼[13]寧護魯護[14]魯怒魯怒[15]魯娑嚩(二合引)[16]訶」
「阿難陀!此陀羅尼明王,眼垢風垢、黃病痰病三[17]集病,我及某甲眼勿令痛、勿令流淚。以[18]羅漢實語、[19]禁戒實語,以苦行實語,以諸仙實語,以緣生實語,苦實語、集實語、滅實語、道實語、辟支佛實語,我某甲願令眼清淨。七佛等覺已說,我釋迦牟尼應供正遍知今說,四大天王亦說、天帝釋亦說、娑訶世界主[20]梵王亦說。阿難陀!我不見天世魔世沙門婆羅門趣持此淨眼陀羅尼者,患眼翳瞙浮暈,所謂令眼天作、龍作、藥叉作、羅剎作、羅剎女作、必舍[21]支女作、鳩槃荼作、鳩槃荼女作、起屍鬼作、人厭禱作、梵志厭禱作,無敢違越,無不應効。具壽阿難陀!汝今受此陀羅尼,將往釋種聚落,[22]授與乞曬麼迦。傳我語,令晝三時夜三時誦持此陀羅尼。」[23]其阿難[24]陀至彼授與乞曬麼迦,乞曬麼迦纔聞此陀羅尼已,其眼脈已淨,眼[25]目得見,離一切諸垢。
爾時世尊說是經已,天、人、阿修羅、乾闥婆等,聞佛所說,歡喜奉行。
顯示版權資訊
【經文資訊】大正新脩大藏經 第 21 冊 No. 1324 能淨一切眼疾病陀羅尼經
【版本記錄】發行日期:2024-11,最後更新:2022-10-12
【編輯說明】本資料庫由 財團法人佛教電子佛典基金會(CBETA)依「大正新脩大藏經」所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供,李明芳大德提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【財團法人佛教電子佛典基金會資料庫版權宣告】