
[25]十一面觀自在菩薩心密[26]言[27]念誦儀軌經卷[28]上
如是我聞:
一時薄伽梵住補陀[32]落山[33]大聖觀自在宮殿中,其山無量娑羅、多[34]麼羅、[35]瞻蔔、無憂、阿底目、多迦種種花樹莊嚴,與大苾芻眾八千人俱,復有九十九俱胝那庾多百千菩薩俱,無量百千淨居天眾,自在大自在梵王天子而為上首,前後圍遶而為說法。時觀自在菩薩與無量持明仙圍遶,往詣世尊所。至佛所已,頭面禮足,右遶世尊三匝,退坐一面,白佛言:「世尊!我有心密語名十一面,十一俱胝如來同共宣說。我今說之,利益安樂一切有情,能除一切疾病,止諸不吉祥惡夢及制非命,不淨信者令淨信,能除一切障尾曩夜迦,心所希望[1]皆稱遂故。我不見於天世魔世梵世[2]及沙門婆羅門眾,以此心[3]密語加護救[4]濟攝受,息災吉祥免治罰,[5]離刀杖毒藥故。若有能違越者,無有是處,唯除宿業不決定心。受[6]持此[7]密語,一切如來稱讚護念,一切如來隨喜。世尊!我念過去殑伽沙[8]等數劫過後,有如來[9]名[10]百蓮花眼髻無障礙[11]無染力光王如來。我[12]於爾時為大仙人,從彼如來[13]受此心密語。纔[*]受得已,十方一切如來現前,得見一切如來故便獲得無生法忍。此[14]密語有如是大功德藏。若有善男子善女人,以[15]淨信心殷重心憶念作意,現世得十種勝利。何等為十?一者離諸疾病;二者[16]一切如來攝[*]受;三者任運獲得金銀財寶諸穀[17]麥等;四者一切[18]怨敵不能[19]沮壞;五者國王王子在於王宮先言慰問;六者不[20]被毒藥蠱毒,寒熱等[21]病皆不著身;七者一切刀[22]杖所不能害;八者水不能溺;九者火不能燒;十者不非命中夭。又[23]獲四種功德:一者臨命終時得見如來;二者不生[24]於惡趣;三者不非命終;四者從此世界得生極樂國土。世尊!我念過去十殑伽沙劫過後,有佛名[25]曼陀羅香如來。我於[26]是時為長者,從彼如來[27]受此心密[28]言,超四十萬劫生死棄捨。我由此密[*]言晝夜念誦作意,得一切佛住大悲智藏菩薩解脫法門,所有繫縛臨當刑戮、水火風賊蠱毒厭禱、人非人等種種苦難。由此我於一切有情能作歸依、救護、安慰、洲渚、室宅、勝趣。以[29]此密[30]言力,[31]收攝一切暴惡藥叉羅剎等,先令發起慈心[32]哀愍,然後安[33]置立於阿耨多羅三藐三菩提。世尊!我此密[*]言有如是大威德。由誦一遍,滅除四重皆得清淨,及犯五無間罪蠲除悉皆無餘,何況諸罪而不除滅?彼人獲得一切無量俱胝那庾多佛積集善根。若聞[34]此心密[*]言、若誦若持,一切意願皆得滿足。若族姓男、族姓女、苾芻、苾芻尼、近[35]仕男、近[*]仕女、婆羅門、剎利、毘舍、首陀及餘類,於白月十四日或十五日為我不食一日一夜,清齋念誦,超四萬劫生死。一切有情纔稱念我名,超稱百千俱胝那庾多如來名號,皆得不退轉,離一切病患,免一切夭死災橫,遠離身口意不善行。若能依教相應作意觀行,佛菩提如在掌中。」
時婆伽梵讚觀自在菩薩言:「善哉善哉!佛子!汝於一切有情起大悲[36]愍。汝能以[37]此方便安立一切有情於無上正等菩提,我[38]以授記,深生隨喜,汝當說之。」
爾時觀自在菩薩摩訶薩從座而起,整理衣服,偏袒右肩頂禮佛足,說自根本密[39]言:
「曩謨囉怛曩(二合,[40]下同)怛囉(二合,[*]下同)夜[41](引)也曩莫阿 (引,[*]下同)[42]哩夜(二合,下同)[43]枳穰(二合[44]引)曩娑(引)誐囉吠[45]𡀔者曩尾喻(二合)訶[46]囉惹(引)也怛他(引,[47]下同)[48]蘖多 (引)夜囉訶(二合,[*]下同)帝三藐三沒馱(引)也曩莫薩嚩怛他[*]蘖帝毘庾(二合)[49]囉[50]訶[51](二合)毘藥(二合,[*]下同)三藐三沒[52]馱[*](引)毘藥(二合)曩莫阿(引)哩夜(二合)嚩路[53]枳帝濕[54]嚩(二合,[*]下同)[*]囉也冐地薩怛嚩(二合引,[*]下同)[55]也摩訶薩怛嚩(二[56]合)也摩訶迦(引,[*]下同)嚕[57]抳迦(引,[*]下同)也怛儞也(二[58]合,[*]下同)[59]他[60](引,下同)[61]囉[62]娜囉[*]娜囉地哩地哩度嚕度嚕壹知(陟爰[63]反,[*]下同)嚩知者隷[64]者隷鉢囉(二[65]合)者[66]隷矩蘇[67]銘矩蘇摩嚩[68]𭌚壹里弭里止里[69]止致惹(引)羅[70]麼跛曩也跛[71]羅麼秫馱薩怛嚩(二合)摩訶迦[*](引)嚕尼迦[72](引)娑嚩(二合[*]引,下同)訶(引,[*]下同)」
「曩謨囉怛曩(二合)怛囉(二合)夜[75](引)也曩莫阿[*](引)哩夜(二合)嚩路[*]枳帝濕嚩(二合)[*]囉也冐地薩怛嚩(二合)也摩訶薩怛嚩(二合)也摩訶迦嚕抳迦[*](引)也怛儞也(二合)他訶訶訶訶壹里弭里止里尾里企隷[76]徙隷娑嚩(二合)[77]訶」
「以此密言加持[1]水,沐浴灌灑[2]潔身淨[3]服等,應誦七遍。」
「怛儞也(二合)他[5]拄[6](陟古[*]反,下同)嚕[*]拄嚕訶訶訶訶娑嚩(二合[*]引)訶[*](引)」
「怛儞也(二合[10]引)他悉哩悉哩地[11]里地[*]里悉哩地哩娑嚩(二合[*]引)訶[12](引)」
「以此密言加持花及燈奉獻,當誦七遍。」
「怛儞也(二合)他娑(引,[*]下同)[14]黎[15]娑[*]黎悉哩悉哩素[16]嚕素[*]嚕娑嚩(二合[*]引)訶[17](引)」
「以此密言加持飲食等奉獻,當誦二十一遍。」
「怛儞也(二合)他訶[*]徙麼[18]達[19]徙者隷虎嚕虎嚕祖嚕祖嚕蘇[20](上)嚕蘇[21](上)[22]嚕母[*]嚕母嚕娑嚩 (二合[*]引)訶[*](引)」
「以此密言加持惹底木燃火。以惹底木搵[23]酥蜜酪,搵兩頭,擲火中燒。晝夜不食,[24]二十一遍投火供養,然後求成就事。」
「怛儞也(二合)他伊里弭里止里弭里[25]底里呬里娑嚩(二合[*]引)訶[*](引)」
「以此密言加持水白芥子或灰應用結界,當誦七遍。」
「怛儞也(二合)他弭致覩致止[26]致孽縒孽縒婆誐挽(引)[27]曩哩夜[28](二合)嚩路枳帝濕嚩[*](二合)囉娑嚩[*](二合)婆[29](引)嚩[30]南娑嚩(二合[*]引)訶[31](引)」
「誦此密言,想奉送聖者歸本宮殿。」
「我今說念誦福利。先不修持能成一切事業。若有人患寒熱病,若一日[32]一發或二日[33]三日四日一發,若著鬼神彌怛拏、毘舍遮,癲癎瘰癧白[34]癩,及蠱毒[35]毒蟲等,加持[36]土[37]芥子和[38]白檀香一七遍塗即愈,一切業障皆得清淨。若患邪風,加持油,塗即愈。[39]若患耳痛,以[40]青木香油和[41]樺皮煎,渧耳中,其痛即止;亦能治半頭痛。一切病患處,纔誦加持無不除愈,纔誦即成[42]就。
「若欲成就者,以[43]堅好無隙白檀香彫觀自在菩薩[44]身,長一尺三寸,作十一頭、四臂,右邊第一手把念珠,第二手施無[45]畏,左第一手持蓮花,第二手執[46]君持。[47]其十一面,當前三面作寂靜相,[48]左三面威怒相,[49]右三面利牙出現[50]相,[51]後一面作笑怒容,最上[52]一面作如來相。頭冠中各有[53]化佛。觀自在菩薩身,種種瓔珞[54]莊嚴。像成已,於有[55]佛舍利處[56]安置。持誦者身著淨衣,若[57]在家者持八戒,三時供養,無限數念誦。從[58]白月一日乃至八日,[59]後於[60]淨處置此觀自在菩薩形像,面西,喫乳或穬麥,燒沈香、蘇合、檀香隨力,乃至十三日其日食三白食,廣大供養。取菩提樹木燃火,更別取菩提樹木長十指截,以蘇合香油[61]搵兩頭,一千[62]八遍投護摩爐中。地[63]即震動,其[64]像亦[65]動,聞從[66]像最上面口中出聲讚修行者言:『善哉善哉!佛子!汝能勤苦求願,我皆令汝意願滿足。賜汝成就[67]騰空隱形、持明仙、轉輪法王,乃至與我無異。汝必現獲[68]如是等成就。』
「復次第二儀則,從白月十五日於舍利塔中安像,晝[69]夜不食,以一百八枚惹底花(蘇末那花,廣府有)誦密言一遍一擲擊像,即於像[70]當前面出大吼聲,行者不應怖畏。則大地[71]震動,念誦不應間斷。即求請願言:『願我能與一切無主無依眾生作大依怙,能滿一切有情一切意願,皆令滿足得無障礙。』
「復次密言者於月蝕時取[72]酥一兩置於銀器,對像[73]前誦密言七遍,自喫及與他,一切疾病皆得除愈。況能從初蝕乃至月復盈滿念誦,[74]不獲悉地?
「復次密言者先澡浴清淨潔服,取雄黃或牛黃,對像前誦心密言一千八遍,三種相[75]現然後點額,得三種成就,隨其功効上中下等。若以和水[76]灌沐其身,除一切障難,遠離一切惡夢不祥,獲得吉祥榮盛,一切疾疫皆得除愈。
「復次法以香花奉獻聖觀自在,取[1]烟脂加持一百八遍,[2]塗左微[3]忿怒面額,降伏一切他[4]敵軍陣。
「復次法若人疫牛疫及餘畜疫,對觀自在菩薩,取苦[5]練木搵芥子油,應作護摩。以緋縷右[6]槎作[7]綫,麁如銅[8]箸,為兩條,誦一遍作一結乃至七結,繫於患者頸下或頭髻,[9]則疫病除息解脫。
「復次法被拏[*]枳爾等諸魅所持者,取白線如前加持,繫於寂靜面經宿,然後取[10]結二十[11]一結,誦密言一[12]徧[13]一結,繫病者頸下,即得除愈。
「復次法若有他[14]敵及疾疫災禍,不令入國界欲結方隅界者,燒薰陸香作護摩,[15]取五色線加持,繫於寂靜面,即成堅固大威德方隅界。
「復[16]次密[17]言者欲共[*]怨敵[18]異論欲得勝者,應供養觀自在菩薩,以[19]嚩捨迦木燒芸[20]臺子,加持白線一百八遍,繫於忿怒面,一切鬪諍言訟皆悉得勝除息。[21]若繫於寂靜面,能除一切障難。
[26](na)
(mo)
(ra)
(tna)
(tra)
(yā)
(ya)
(na)
(maḥ)
(ā)
(rya)
(jñā)
(na)
(sā)
(gra)
(vai)
(ro)
(ca)
(na)
(bhyu)
(hā)
(ra)
(ja)
(ya)
(ta)
(thā)
(ga)
(tā)
(yā)
(rha)
(te)
(sa)
(mya)
(ksaṃ)
(bu)
(ddhā)
(ya)
(na)
(maḥ)
(sa)
(rva)
(ta)
(thā)
(ga)
(te)
(bhyo)
(rha)
(te)
(bhyaḥ)
(sa)
(mya)
(ksaṃ)
(bu)
(ddhe)
(bhyaḥ)
(na)
(maḥ)
(ā)
(ryā)
(va)
(lo)
(ki)
(te)
(śva)
(rā)
(ya)
(bo)
(dhi)
(sa)
(tvā)
(ya)
(ma)
(hā)
(sa)
(tvā)
(ya)
(ma)
(hā)
(kā)
(ru)
(ṇi)
(kā)
(ya)
(ta)
(dya)
(thā)
(oṃ)
(dha)
(ra)
(dhi)
(ri)
[A1]
(dhu)
(ru)
(i)
(te)
(va)
(te)
(śa)
(le)
(pra)
(śa)
(le)
(ku)
(su)
(me)
(ku)
(su)
(ma)
(va)
(le)
(i)
(ri)
(vi)
(ri)
(ci)
(ri)
(ti)
(ja)
(ra)
(ma)
(pa)
(na)
(ya)
(pa)
(ra)
(ma)
(śu)
(ddha)
(sa)
(tva)
(ma)
(hā)
(kā)
(ru)
(ṇi)
(ka)
(svā)
(hā)


顯示版權資訊
【經文資訊】大正新脩大藏經 第 20 冊 No. 1069 十一面觀自在菩薩心密言念誦儀軌經
【版本記錄】發行日期:2024-11,最後更新:2022-10-12
【編輯說明】本資料庫由 財團法人佛教電子佛典基金會(CBETA)依「大正新脩大藏經」所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供,李明芳大德提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【財團法人佛教電子佛典基金會資料庫版權宣告】