​ CBETA Online Reader
Page Loading ...
歡迎使用 CBETA Online
譬喻經
No. 217

佛說譬喻經

如是我聞

一時薄伽梵在室羅[7]城逝多林給孤獨園爾時世尊於大眾中告勝光王:「大王我今為王略說譬喻諸有生死味著過患王今諦聽善思念之乃往過去無量劫時有一人遊於曠野為惡象所逐走無依見一空井傍有樹根即尋根下身井中有黑白二鼠互齧樹根於井四邊有四毒蛇欲螫其人下有毒龍心畏龍蛇恐樹根斷[8]蜂蜜五滴墮口樹搖蜂散下螫斯人野火復來燒然此樹。」

王曰:「是人云何受無量苦貪彼少味?」

爾時世尊告言大王曠野者喻於無明長夜曠遠言彼人者喻於異生象喻無常井喻生死險岸樹根喻命黑白二鼠以喻晝夜齧樹根者喻念念滅其四毒蛇喻於四大蜜喻五欲蜂喻邪思火喻老病毒龍喻死是故大王當知生老病死甚可怖畏常應思念勿被五欲之所吞迫。」

爾時世尊重說頌曰

曠野無明路  
人走喻凡夫
大象比無常  
井喻生死岸
樹根喻於命  
二鼠晝夜同
齧根念念衰  
四蛇同四大
蜜滴喻五欲  
[9]比邪思
火同於老病  
毒龍方死苦
智者觀斯事  
[10]可厭生津
五欲心無著  
方名解脫人
鎮處無明海  
[11]為死王
寧知戀聲色  
不樂離凡夫。」

爾時勝光大王聞佛為說生死過患得未曾深生厭離合掌恭敬一心瞻仰白佛言世尊如來大慈為說如是微妙法義我今頂戴。」

佛言:「善哉善哉大王當如說行為放逸。」

時勝光王及諸[12]皆悉歡喜受奉行

佛說譬喻經

大【大】,〔-〕【宋】【元】【明】
譯【大】,奉詔譯【宋】【元】【明】
伐【大】,筏【明】
根【大】,有【宋】【元】【明】
螫【大】,蛇【明】
象【大】,急【明】
為死王【大】,被死生【明】
大【大】,天【明】

顯示版權資訊
註解