
爾時世尊告阿難言:「阿難!有尊勝大明王,乃是過去一切諸佛之所宣說。阿難!彼七俱胝如來亦隨喜宣說,我今復為未來世中一切眾生宣揚顯說,汝當諦聽。阿難!若有善男子善女人聞此尊勝大[6]明欲受持讀誦者,先須清淨身心,歸命一切諸佛、一切尊法、一切聖眾。又復歸命大悲觀自在菩薩摩訶薩,亦復歸命擁護娑婆世界主,乃至一切持明天等。歸命如是諸佛菩薩及聖眾已,然後可誦。」即說尊勝大明王曰:
「怛儞也(二合)他(引)馱囉馱囉馱囉馱囉馱囉馱囉馱囉 地里地里地里地里地里地里地里 度嚕度嚕度嚕度嚕度嚕度嚕度嚕 酥嚕酥嚕酥嚕酥嚕酥嚕酥嚕酥嚕 摩囉摩囉摩囉摩囉摩囉摩囉摩囉摩囉 彌里彌里彌里彌里彌里彌里彌里彌里 母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕母嚕 擁護於我及一切眾生 呬隷呬隷呬隷呬隷呬隷呬隷呬隷呬隷呬隷 護嚕護嚕護嚕護嚕護嚕護嚕護嚕護嚕護嚕 吉隷吉隷吉隷吉隷吉隷吉隷吉隷吉隷吉隷 彌隷彌隷彌隷彌隷彌隷彌隷彌隷彌隷彌隷 唧隷唧隷唧隷唧隷唧隷唧隷唧隷唧隷唧隷唧隷 祖嚕祖嚕祖嚕祖嚕祖嚕祖嚕祖嚕祖嚕祖嚕祖嚕 薩哩嚩(二合)部多鉢囉(二合)底史(引)鄧迦嚕彌 莎賀」
「一切冤家發惡心者、極毒害者,若欲於我及他眾生作諸惡法,使生諸病或欲障閉,令眼不見、令耳不聞、鼻不[7]辯香、口不能語,乃至一切身分咸欲繫縛者。而彼冤家,或自作或令他作乃至彼類隨喜之者,悉皆破壞。」
「覩嚕覩嚕覩嚕覩嚕莎賀」
「一切魑魅魍魎、吠多拏旋風鬼,諸如是等一切鬼神欲起惡心行不饒益者,退散四方遠離而去。」
「左囉左囉莎賀摩囉摩囉莎賀彌里彌里莎賀度嚕度嚕莎賀」
「一切人非人等發起惡心,禁制於我及他眾生。使其狂亂或如癡迷,或已作或欲作皆悉解除。」
「儞隷儞羅計世莎賀閉帝閉多計世莎賀路(引)呬帝(引)路呬多計世莎賀阿嚩捺(引)帝(引)阿嚩捺(引)多計世莎賀濕吠(二合)帝(引)濕吠(二合)多嚩[8]娑怛囉([9]三合)馱囉尼(引)曳(引)莎賀」
「王怖、賊怖、水火等怖、拏吉儞怖、毘舍遮怖、供畔拏怖、羯吒布單曩怖、影鬼怖,諸如是等惡鬼神怖,或在道路或在曠野,晝夜行時一切安隱。又復冤家見面除解、聞語除解,如親眷屬相見歡喜。」
「怛儞也(二合)他(引)護嚕護嚕尼吉尼吉里尼吉里尼莎賀」
「一切邪明截斷破壞,或自焚燒猶如灰燼,或自傷害或自迷亂,或釘橛崩倒或隱沒不現,或依空作法自然墮落,或有文字障礙不行,[10]焰魔王界[11]振動驚怖。」
「怛儞也(二合)他(引)娑吒娑吒𠷑吒𠷑吒𠷑吒𠷑吒𠷑吒部嚕部嚕母嚕母嚕莎賀」
「若魔若魔民以惡心相向,或自在天或夜叉夜叉女等,乃至一切食血者、食肉者、食脂膏者、食精氣者、食涎沫者,諸如是等所執所縛悉皆解脫。乃至男女受胎處胎,初生之時皆得安隱。」
「阿難!此尊勝大明王是世間母,一切眾生咸同其子。阿難!若善男子善女人得聞如是尊勝大明,能受持讀誦者,是人無始已來所有罪業皆得除滅,一切吉祥而能增長,見者歡喜所作成就。又復善男子善女人,以此明王書於紙素,或頂或臂而常戴持,一切不祥悉皆遠離,於睡夢中亦無惡境,火不能燒、水不能漂,一切諸惡皆不侵害。又或掬水,誦此明王加持已,吸在鼻中,所有在身宿業亦得除滅,復增善巧恒得安樂。一切邪明呪詛不饒益事,以此明王加持淨水或線或白芥子,解除自退。阿難!我先告汝,此大明王乃是過去七俱胝如來同共宣說,我今復為未來眾生無福無德、有諸惡鬼種種惱亂不得安隱是故宣說,汝善受持,當使未來流傳不斷,與諸眾生而作恃怙。」
爾時世尊說是尊勝大明王已,尊者阿難歡喜信受,禮佛而退。
佛說尊勝大明王經
顯示版權資訊
【經文資訊】大正新脩大藏經 第 21 冊 No. 1413 佛說尊勝大明王經
【版本記錄】發行日期:2024-11,最後更新:2022-10-12
【編輯說明】本資料庫由 財團法人佛教電子佛典基金會(CBETA)依「大正新脩大藏經」所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供,李明芳大德提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【財團法人佛教電子佛典基金會資料庫版權宣告】